Paroles et traduction 伍佰 - 浪人情歌
不要再想妳
不要再愛妳
Больше
не
думаю
о
тебе,
больше
не
люблю
тебя.
讓時間悄悄的飛逝
抹去我倆的回憶
Пусть
время
пролетит
незаметно
и
сотрет
наши
воспоминания
對於妳的名字
從今不會再提起
С
этого
момента
я
больше
не
буду
упоминать
твое
имя
不再讓悲傷
將我心佔據
Не
позволяй
печали
больше
занимать
мое
сердце
讓它隨風去
讓它無痕跡
Пусть
это
унесет
ветер
и
оставит
без
следа
所有快樂悲傷所有過去通通都拋去
心中想的念的盼的望的不會再是妳
Все
счастье
и
печаль,
все
прошлое,
все
мысли,
мысли,
надежды
и
надежды
в
моем
сердце
больше
не
будут
твоими.
不願再承受
要把妳忘記
Я
больше
не
хочу
терпеть,
чтобы
забыть
тебя.
我會擦去我不小心滴下的淚水
還會裝做一切都無所謂
Я
вытру
случайно
пролитые
слезы
и
притворюсь,
что
все
это
не
имеет
значения.
將妳和我的愛情全部敲碎
再將它通通趕出我受傷的心扉
Разбей
всю
свою
любовь
ко
мне
вдребезги,
а
затем
изгони
все
это
из
моего
израненного
сердца.
讓它隨風去
讓它無痕跡
Пусть
это
унесет
ветер
и
оставит
без
следа
所有快樂悲傷所有過去通通都拋去
心中想的念的盼的望的不會再是妳
Все
счастье
и
печаль,
все
прошлое,
все
мысли,
мысли,
надежды
и
надежды
в
моем
сердце
больше
не
будут
твоими.
不願再承受
要把妳忘記
啊~哈~
Я
больше
не
хочу
тебя
забывать~ха~
我會擦去我不小心滴下的淚水
還會裝做一切都無所謂
Я
вытру
случайно
пролитые
слезы
и
притворюсь,
что
все
это
не
имеет
значения.
將妳和我的愛情全部敲碎
再將它通通趕出我受傷的心扉
Разбей
всю
свою
любовь
ко
мне
вдребезги,
а
затем
изгони
все
это
из
моего
израненного
сердца.
讓它隨風去
讓它無痕跡
Пусть
это
унесет
ветер
и
оставит
без
следа
所有快樂悲傷所有過去通通都拋去
心中想的念的盼的望的不會再是妳
Все
счастье
и
печаль,
все
прошлое,
все
мысли,
мысли,
надежды
и
надежды
в
моем
сердце
больше
не
будут
твоими.
不願再承受
要把妳忘記
Я
больше
не
хочу
терпеть,
чтобы
забыть
тебя.
不願再承受
我把妳忘記
Я
больше
не
хочу
этого
выносить,
я
забыл
тебя.
妳會看見的
把妳忘記
Ты
увидишь
и
забудешь
тебя
我想到了一個忘記溫柔的妳的方法
Я
думал
о
том,
как
забыть
нежную
тебя.
我不要再想妳
不要再愛妳
不會再提起妳
Я
больше
не
хочу
думать
о
тебе,
я
больше
не
люблю
тебя,
я
больше
не
буду
упоминать
о
тебе.
我的生命中
不曾有妳
У
меня
никогда
не
было
тебя
в
моей
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 伍 佰, 呉 俊霖, 伍 佰, 呉 俊霖
Album
愛你伍佰年: 1
date de sortie
27-05-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.