伍佰 - 藍月 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 伍佰 - 藍月




藍月
Blue Moon
脫去外衣 甩開又飛回到手裡
Taking off my coat, throwing it and it flies back into my hands
轉來轉去 我的臉該面向哪裡
Turning around and around, which way should my face be turned
停止呼吸 厚重的黑壓在胸口
Stop breathing, thick black pressing on my chest
失去重力 我像沒了水的蒸氣
Losing gravity, I'm like steam without water
漂浮在半空中 漂浮在夢裡
Floating in mid-air, floating in a dream
我的世界像巨大宣言沒有知覺的
My world is like a huge declaration with no perception
往前滾動 我卻騰空
Rolling forward, but I'm flying
在離地三萬多英呎
Thirty thousand feet above the ground
看不到我心中 最深處心裡
Can't see the deepest part of my heart, my mind
到底什麼是真真切切無法拒絕的
What is real and undeniable
我的在乎 我很無助
My care, I am helpless
那星星的位置都變了
The stars have changed position
洶湧的你 像是排山倒海而來
Surging you, like an overwhelming tide
沒有預警 突然滿溢我的腦海
No warning, suddenly flooding my mind
不能呼吸 看到了什麼在眼前
Can't breathe, what's that in front of me
那些藍月 藍的像是你的眼淚
Those blue moons, blue like your tears
我真愛你 我屬於你
I really love you, I belong to you
不要離去 我需要你
Don't leave, I need you





Writer(s): Bai Wu, Wu Bai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.