伍佰 - 路 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 伍佰 - 路




The Path
尽管你走到夜晚的森林迷了路 尽管你现在非常的无助
Though you've wandered and lost your way in the dark of night, Though you feel so utterly helpless.
尽管那命运将你的双眼著蒙住 你觉得前方根本没有路
Even though your eyes are blindfolded by destiny, you feel there's no way forward.
踏出一步 就是你的路
Take a step, and it's your path.
黑暗之中 闪亮一条路
In the darkness, a path shines.
尽管那撒旦一直围著你跳著舞 尽管它一直要你认输
Though Satan dances around you, taunting you, urging you to surrender.
尽管那狂风暴雨挡著你的去路 尽管你掉到深深的山谷
Though storm and rain block your path, and you fall into a deep valley.
踏出一步 就是你的路
Take a step, and it's your path.
黑暗之中 你自己的路
In the darkness, your own path.
跳入荆棘 冲向围篱
Leap through thorns, rush towards the fence.
走进污泥 就在这里
Step into the mud, right here.
尽管你无法忍受被遗忘的孤独 没有人知道你在何处
Though you can't bear the loneliness of being forgotten, no one knows where you are.
尽管你陷入放眼全是烟的迷雾 压迫到快要窒息的程度
Though you're trapped in a blinding fog, suffocating you.
踏出一步 就是你的路
Take a step, and it's your path.
你的脚步 就是你的路
Your footsteps are your path.
跳入荆棘 冲向围篱
Leap through thorns, rush towards the fence.
走进污泥 就在这里
Step into the mud, right here.
走进污泥 就在这里
Step into the mud, right here.
四周的漆黑将你的神经都绷住 你开始觉得恍恍忽忽
The darkness grips your nerves, you start to feel dazed.
别以为这样就是断了线没了路 闪亮的路就在你的脚步
Don't think this is the end of the road, the path shines beneath your feet.
踏出一步 就是你的路
Take a step, and it's your path.
你的脚步 就是你的路
Your footsteps are your path.
踏出一步 就是你的路
Take a step, and it's your path.
黑暗之中 你自己的路
In the darkness, your own path.
踏出一步 就是你的路
Take a step, and it's your path.
没人可以 阻挡我的路
No one can block my path.





Writer(s): 伍佰


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.