伍佰 - 返去故鄉 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 伍佰 - 返去故鄉




走出這個門我要來返
Я хочу вернуться, когда выйду за эту дверь.
返去我的故鄉 我的家門
Возвращайся в мой родной город, в мой дом
想到父母我的腳就軟
У меня подкашиваются ноги, когда я думаю о своих родителях
日頭曬甲目睭張不開
Я не могу открыть глаза, когда светит солнце.
我的心裡今嘛才做準備
Я просто приготовился сегодня в своем сердце
路上景緻我隴無心通留戀
Я не собираюсь ностальгировать по пейзажам на дороге
咱來借問路邊的歐吉桑
Давайте спросим Оджисанга на обочине дороги
這條路和較早哪攏無同
Эта дорога ничем не отличается от предыдущей
心情愈來是愈沈重
Настроение становится все тяжелее и тяжелее
一切親像夢
Все как во сне
風真透 我強愈哭
Ветер такой сильный, что чем сильнее я плачу, тем сильнее я плачу.
我哪乎人吃得這呢到
Как я могу это есть?
社會無量需要性命才是英雄
Общество неизмеримо нуждается в жизни, чтобы быть героем
回到我的家門我將門關
Когда я вернусь в свой дом, я закрою дверь
所有計較隴總是多餘
Любая забота всегда излишня
我今嘛已經是有準備
Сегодня я уже готов
轉頭對天大聲喊出
Поверни голову и крикни в небо
我的雙腳站在這
Я стою здесь со своими ногами
我的鮮血 我的目屎
Моя кровь, мои глаза, дерьмо
攏藏在這個土腳
Скрытая в этой почве нога
我的雙腳站在這
Я стою здесь со своими ногами
這有我的靈魂
У этого есть моя душа
雖然我猶原是感覺孤單
Хотя я все еще чувствую себя одиноким
沒人會凍震動著我
Никто не замерзнет и не встряхнет меня
但是沒人會凍震動著我
Но никто не заморозит меня
咱來借問路邊的歐吉桑
Давайте спросим Оджисанга на обочине дороги
這條路和較早哪攏無同
Эта дорога ничем не отличается от предыдущей
心情愈來是愈沈重
Настроение становится все тяжелее и тяжелее
一切親像夢
Все как во сне
風真透 我強愈哭
Ветер такой сильный, что чем сильнее я плачу, тем сильнее я плачу.
我哪乎人吃得這呢到
Как я могу это есть?
社會無量需要性命才是英雄
Общество неизмеримо нуждается в жизни, чтобы быть героем
我的雙腳站在這
Я стою здесь со своими ногами
我的鮮血 我的目屎
Моя кровь, мои глаза, дерьмо
攏藏在這個土腳
Скрытая в этой почве нога
我的雙腳站在這
Я стою здесь со своими ногами
這有我的靈魂
У этого есть моя душа
雖然我猶原是感覺孤單
Хотя я все еще чувствую себя одиноким
沒人會凍震動著我
Никто не замерзнет и не встряхнет меня
但是沒人會凍震動著我
Но никто не заморозит меня
在這沒人會凍震動著我
Никто не замерзнет и не встряхнет меня здесь
但是沒人會凍震動著我
Но никто не заморозит меня





Writer(s): Bai Wu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.