伍家輝 - 肚子餓了 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 伍家輝 - 肚子餓了




肚子餓了
Hungry Belly
天灰色 連雲朵也都覺得累了
The sky is gray, even the clouds seem tired
這城市 真的怎麼了
What is wrong with this city?
車窗外 看霓虹街燈形形色色
霓虹 lights of all colors outside the car window
肚子餓了 孤單一個
I'm hungry and alone.
同一刻 回到家門口剛過凌晨
At the same moment, I return home; it's just past midnight
沙發旁 有寂寞的冷
The loneliness of the sofa is chilly.
我想起你 總是給我種憐愛眼神
I think of you; you always give me loving eyes.
肚子餓了 泡麵一客
I'm hungry. I make a bowl of instant noodles.
肚子餓了 泡麵一客
I'm hungry. I make a bowl of instant noodles.
那時候 每天都陪你到街角等車
At that time, I would accompany you to the street corner every day to wait for the bus.
那時候 微涼的秋天留在你酒窩
At that time, the slightly chilly autumn lingered in your dimples.
那時候 總是牽著手仰著頭唱歌
At that time, we would always hold hands and sing with our heads held high.
肚子餓了 泡麵一客
I'm hungry. I make a bowl of instant noodles.
同一刻 回到家門口剛過凌晨
At the same moment, I return home; it's just past midnight
沙發旁 有寂寞的冷
The loneliness of the sofa is chilly.
我想起你 總是給我種憐愛眼神
I think of you; you always give me loving eyes.
肚子餓了 你不在這
I'm hungry. You're not here.
那時候 每天都陪你到街角等車
At that time, I would accompany you to the street corner every day to wait for the bus.
那時候 微涼的秋天留在你酒窩
At that time, the slightly chilly autumn lingered in your dimples.
那時候 總是牽著手仰著頭唱歌
At that time, we would always hold hands and sing with our heads held high.
肚子餓了 泡麵一客
I'm hungry. I make a bowl of instant noodles.
那時候 每天都陪你到街角等車
At that time, I would accompany you to the street corner every day to wait for the bus.
那時候 微涼的秋天留在你酒窩
At that time, the slightly chilly autumn lingered in your dimples.
那時候 總是牽著手仰著頭唱歌
At that time, we would always hold hands and sing with our heads held high.
肚子餓了 泡麵一客
I'm hungry. I make a bowl of instant noodles.
那時候 每天都陪你到街角等車
At that time, I would accompany you to the street corner every day to wait for the bus.
那時候 微涼的秋天留在你酒窩
At that time, the slightly chilly autumn lingered in your dimples.
那時候 總是牽著手仰著頭唱歌
At that time, we would always hold hands and sing with our heads held high.
肚子餓了 泡麵一客
I'm hungry. I make a bowl of instant noodles.
肚子餓了 我們笑了
I'm hungry, and we laugh.
肚子餓了 心還甜的
I'm hungry, but my heart is still sweet.
肚子餓了 你不在這
I'm hungry. You're not here.





Writer(s): He Shuo Xiao, Jia Hui Wu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.