Paroles et traduction SKY WU - California 1992
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
California 1992
California 1992
在在固定的作息中安静
人也慢慢的清醒
In
the
quiet
of
a
fixed
routine,
one
gradually
becomes
clear
回到最初最放松的心情
Returning
to
the
most
relaxed
mood
有空就一直在练琴
偶尔也会写写信
When
free,
I
would
always
practice
the
piano,
I
would
also
write
letters
from
time
to
time
忽然间一年就这样过去
Suddenly,
a
year
has
passed
by
just
like
that
Santamonica
永远是天晴
Santa
Monica
is
always
sunny
迷漫
Cappercino
香气
The
air
fills
with
the
aroma
of
Cappuccino
不知道台北是否也有
I
wonder
if
Taipei
also
has
good
weather,
台北今年的冬季
是否依然爱下雨
Is
it
still
rainy
this
winter
in
Taipei?
忠孝东路是否人潮还拥挤
Are
the
crowds
still
thronging
Zhongxiao
East
Road?
朋友们谈些什么
What
are
my
friends
talking
about?
而我写的那些歌
是否还爱听
And
the
songs
I
wrote,
do
you
still
like
them?
台北今年的冬季
是否依然爱下雨
Is
it
still
rainy
this
winter
in
Taipei?
忠孝东路是否人潮还拥挤
Are
the
crowds
still
thronging
Zhongxiao
East
Road?
朋友们谈些什么
What
are
my
friends
talking
about?
而我写的那些歌
是否还爱听
And
the
songs
I
wrote,
do
you
still
like
them?
Santamonica
永远是天晴
Santa
Monica
is
always
sunny
迷漫
Cappercino
香气
The
air
fills
with
the
aroma
of
Cappuccino
不知道台北是否也有
I
wonder
if
Taipei
also
has
good
weather,
台北今年的冬季
是否依然爱下雨
Is
it
still
rainy
this
winter
in
Taipei?
忠孝东路是否人潮还拥挤
Are
the
crowds
still
thronging
Zhongxiao
East
Road?
朋友们谈些什么
What
are
my
friends
talking
about?
而我写的那些歌
是否还爱听
And
the
songs
I
wrote,
do
you
still
like
them?
台北今年的冬季
是否依然爱下雨
Is
it
still
rainy
this
winter
in
Taipei?
忠孝东路是否人潮还拥挤
Are
the
crowds
still
thronging
Zhongxiao
East
Road?
朋友们谈些什么
What
are
my
friends
talking
about?
而我写的那些歌
是否还爱听
And
the
songs
I
wrote,
do
you
still
like
them?
这一段时间过去
会不会发生距离
When
this
period
of
time
passes,
will
there
be
distance?
人际之间我总是一向大意
When
it
comes
to
relationships,
I've
always
been
a
little
careless
曾犯过无心的错
在你的心里
I've
made
unintentional
mistakes
in
the
past,
in
your
heart
是否已经不在意
Does
it
no
longer
matter?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yao Chien, Wu Si Kai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.