伍思凱 - 不只是朋友 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 伍思凱 - 不只是朋友




你身邊的男人總是多情
Мужчины вокруг вас всегда страстны
你追逐的愛情總是遊戲
Любовь, за которой ты гонишься, - это всегда игра
在你的眼裡 我是你可以對飲言歡的朋友
В твоих глазах я твой друг, который может быть добр к тебе
你從不吝嗇 催促我分享你的快樂
Ты никогда не стесняешься призывать меня разделить твое счастье
你開心的時候總是揮霍
Ты всегда разоряешься, когда счастлив
你失意的片刻總是沈默
Момент, когда вы расстроены, всегда безмолвен
在你的眼裡 我是你可以依靠傾吐的朋友
В твоих глазах я друг, на которого ты можешь положиться, чтобы излить душу
你從不忘記 提醒我分擔你的寂寞
Ты никогда не забываешь напоминать мне разделить твое одиночество
你從不知道我想做的不只是朋友
Ты никогда не знал, что я хотел быть больше, чем просто друзьями
還想有那麼一點點溫柔的放縱
Я все еще хочу немного побаловать себя
你從不知道我想做的不只是朋友
Ты никогда не знал, что я хотел быть больше, чем просто друзьями
還想有那麼一點點自私的佔有
Я все еще хочу немного эгоистичного обладания
想做你不變的戀人
Хочу быть твоим постоянным любовником
想做你一世的牽掛
Хочу быть твоей заботой до конца твоей жизни
想做的不只是朋友
Я хочу быть больше, чем просто друзьями





Writer(s): 伍 思凱, 言 兒, 伍 思凱, 言 兒


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.