Paroles et traduction 伍思凱 - 欠骂的人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
欠骂的人
Заслуживающий упреков
逼我自己冷静想想
Заставляю
себя
успокоиться,
怎么又让你泪茫茫
подумать,
почему
ты
снова
в
слезах.
想破头该怎么赔罪求你原谅
Ломаю
голову,
как
искупить
вину,
вымолить
прощение.
就像长不大
Как
будто
не
повзрослел,
我任性自我有点情绪化
упрямый,
эгоистичный,
немного
импульсивный.
却真的很努力为你改变
Но
я
правда
стараюсь
измениться
ради
тебя.
我是个有点欠骂的人
Я
тот,
кого
стоит
ругать,
少了你生命再不可能完整
без
тебя
моя
жизнь
не
будет
полноценной.
幸福没有标准
Нет
стандартов
счастья,
我是个有点欠骂的人
я
тот,
кого
стоит
ругать,
有了你才有值得走的路程
только
с
тобой
у
меня
есть
путь,
по
которому
стоит
идти.
美女别太残忍
Красавица,
не
будь
такой
жестокой,
请拯救认了错的灵魂
спаси
раскаявшуюся
душу.
就像长不大
Как
будто
не
повзрослел,
我任性自我有点情绪化
упрямый,
эгоистичный,
немного
импульсивный.
却真的很努力为你改变
Но
я
правда
стараюсь
измениться
ради
тебя.
我是个有点欠骂的人
Я
тот,
кого
стоит
ругать,
少了你生命再不可能完整
без
тебя
моя
жизнь
не
будет
полноценной.
幸福没有标准
Нет
стандартов
счастья,
01:
21.73但我会真心爱你一生
01:
21.73
но
я
буду
любить
тебя
всем
сердцем.
我是个有点欠骂的人
Я
тот,
кого
стоит
ругать,
有了你才有值得走的路程
только
с
тобой
у
меня
есть
путь,
по
которому
стоит
идти.
美女别太残忍
Красавица,
не
будь
такой
жестокой,
请拯救认了错的灵魂
спаси
раскаявшуюся
душу.
我是需要你宽容的人
Мне
нужна
твоя
снисходительность,
少了你生命再不可能完整
без
тебя
моя
жизнь
не
будет
полноценной.
幸福没有标准
Нет
стандартов
счастья,
但我会真心爱你一生
но
я
буду
любить
тебя
всем
сердцем.
我是需要你做伴的人
Мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом,
记得你所有给过我的温存
помню
всю
твою
нежность.
声音别那么冷
Не
говори
так
холодно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.