Paroles et traduction 伍思凱 - 爱你一世到来生
爱你一世到来生
To Love You for a Lifetime to Our Next Life
想南飛的雁兒
能夠飛越過多少漫漫的旅途
The
southward-flying
geese
can
fly
over
so
many
arduous
journeys
猜我不變的心
能夠忍受住多少深愛你的痛楚
I
guess
my
unyielding
heart
can
withstand
so
much
pain
from
loving
you
deeply
孤獨走過
朝朝又暮暮
我愛你一如當初
Walking
alone
in
solitude,
one
morning
to
the
next
evening,
I
still
love
you
the
same
as
before
看青春的流逝
曾經粉碎過多少動人的故事
Watching
the
passing
of
youth,
once
shattered
so
many
touching
stories
數人世的遇合
還能記得住多少呼喚過的名字
Counting
earthly
encounters,
I
can
still
remember
so
many
once
familiar
names
也許因為
純真又無知
我對你才會這樣癡
oh
Maybe
because
of
my
innocence
and
ignorance,
I
am
so
infatuated
with
you
sigh
如夢如真
我愛你一世到來生
Dreamlike
and
real,
I
love
you
for
a
lifetime
to
our
next
life
明知道相聚相逢相廝相守
都已不可能
I
know
that
reuniting,
meeting,
loving,
and
being
together,
are
all
impossible
如夢如真
我愛你一世到來生
Dreamlike
and
real,
I
love
you
for
a
lifetime
to
our
next
life
這感覺無法熄滅
無法沸騰
卻早已太深
This
feeling
cannot
be
extinguished,
cannot
be
appeased,
but
has
already
become
too
deep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Si Kai Wu, Dao Ming Chen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.