伍思凱 - 爱你一世到来生 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 伍思凱 - 爱你一世到来生




想南飛的雁兒 能夠飛越過多少漫漫的旅途
Сколько дальних перелетов могут совершить гуси, которые хотят улететь на юг?
猜我不變的心 能夠忍受住多少深愛你的痛楚
Угадай, как сильно мое неизменное сердце может вынести боль от глубокой любви к тебе
孤獨走過 朝朝又暮暮 我愛你一如當初
Гуляя в одиночестве, утром и в сумерках, я люблю тебя так, как любил раньше
看青春的流逝 曾經粉碎過多少動人的故事
Посмотрите, сколько трогательных историй было разрушено уходом молодости
數人世的遇合 還能記得住多少呼喚過的名字
Сколько имен вы можете вспомнить из встречи нескольких жизней?
也許因為 純真又無知 我對你才會這樣癡 oh
Может быть, это из-за невинности и невежества я кажусь тебе такой глупой, о
如夢如真 我愛你一世到來生
Как сон, как явь, я люблю тебя всю оставшуюся жизнь.
明知道相聚相逢相廝相守 都已不可能
Зная, что невозможно собраться вместе, встретиться друг с другом и сохранить друг друга
如夢如真 我愛你一世到來生
Как сон, как явь, я люблю тебя всю оставшуюся жизнь.
這感覺無法熄滅 無法沸騰 卻早已太深
Это чувство нельзя погасить, нельзя вскипятить, но оно уже слишком глубоко





Writer(s): Si Kai Wu, Dao Ming Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.