伍思凱 - 睡不着的猫 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 伍思凱 - 睡不着的猫




睡不着的猫
Бессонная кошка
睡不着的猫
Бессонная кошка
Music...
Музыка...
紧闭着眼睛就是睡不着
Плотно закрываю глаза, но уснуть не могу,
城市的晚上情人们太吵
В городе ночью влюблённые слишком шумят.
仿佛故意要提醒我记牢
Словно нарочно напоминают и заставляют запомнить,
一颗空的心寂寞多难熬
Как мучительно одиночество в моём пустом сердце.
在哪里 爱在哪里
Где ты, где же ты, любовь моя?
跳过窗台边把玫瑰踢倒
Перепрыгиваю через подоконник, роняя розы,
想要发点疯将规矩忘了
Хочется сойти с ума, забыв все правила.
怕孤单的猫不得不检讨
Одинокой кошке приходится задуматься,
是不是太乖日子就无聊
Может, я слишком хорошая, и поэтому моя жизнь скучна?
在哪里 爱在哪里
Где ты, где же ты, любовь моя?
走过KTV听情歌
Брожу мимо караоке-баров, слушая песни о любви,
溜到公园偷看情侣
Крадусь в парк, чтобы подсмотреть за парочками,
跑回屋顶上摇头叹息
Возвращаюсь на крышу и качаю головой, вздыхая.
其实我也能不冷静
На самом деле я тоже могу быть неспокойной,
其实我也能甜甜的
На самом деле я тоже могу быть нежной и милой,
其实我也能狂野热情
На самом деле я тоже могу быть дикой и страстной.
Music...
Музыка...
在哪里 爱在哪里
Где ты, где же ты, любовь моя?
走过KTV听情歌
Брожу мимо караоке-баров, слушая песни о любви,
溜到公园偷看情侣
Крадусь в парк, чтобы подсмотреть за парочками,
跑回屋顶上摇头叹息
Возвращаюсь на крышу и качаю головой, вздыхая.
其实我也能不冷静
На самом деле я тоже могу быть неспокойной,
其实我也能甜甜的
На самом деле я тоже могу быть нежной и милой,
其实我也能狂野热情
На самом деле я тоже могу быть дикой и страстной.
我宁愿被爱栓牢
Я бы предпочла быть скованной твоей любовью,
喘不过气的拥抱
Задыхаться в твоих объятиях.
我要 我要 喵...
Я хочу, я хочу... Мяу...
其实我也能不冷静
На самом деле я тоже могу быть неспокойной,
其实我也能甜甜的
На самом деле я тоже могу быть нежной и милой,
其实我也能狂野热情
На самом деле я тоже могу быть дикой и страстной.
其实我不想再冷静
На самом деле я больше не хочу быть спокойной,
其实我只要喵喵喵
На самом деле мне просто хочется мяукать,
其实我真的狂野热情
На самом деле я по-настоящему дикая и страстная.
Music...
Музыка...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.