伍思凱 - 那颗放不下的心 - traduction des paroles en allemand

那颗放不下的心 - 伍思凱traduction en allemand




那颗放不下的心
Das Herz, das ich nicht loslassen kann
用我的眼睛 说了一辈子的爱你
Mit meinen Augen habe ich dir ein Leben lang meine Liebe erklärt
日子一天天过去 寂寞竖起耳朵来听
Die Tage vergehen einer nach dem anderen, die Einsamkeit spitzt die Ohren, um zu lauschen
从那一天起 写了一千首歌想你
Seit jenem Tag habe ich tausend Lieder geschrieben, in Gedanken an dich
温柔是空荡荡的屋子 因为你不住在这里
Zärtlichkeit ist ein leeres Haus, weil du nicht hier wohnst
那颗放不下的心 跟着你呼吸
Dieses Herz, das ich nicht loslassen kann, atmet mit dir
不会说谎 也不喜欢玩游戏
Es kann nicht lügen und mag auch keine Spiele spielen
那颗放不下的心 跟着你呼吸
Dieses Herz, das ich nicht loslassen kann, atmet mit dir
也不知道 要怎么把你忘记
Und ich weiß auch nicht, wie ich dich vergessen soll
用我的眼睛 说了一辈子的爱你
Mit meinen Augen habe ich dir ein Leben lang meine Liebe erklärt
日子一天天过去 寂寞竖起耳朵来听
Die Tage vergehen einer nach dem anderen, die Einsamkeit spitzt die Ohren, um zu lauschen
从那一天起 写了一千首歌想你
Seit jenem Tag habe ich tausend Lieder geschrieben, in Gedanken an dich
温柔是空荡荡的屋子 因为你不住在这里
Zärtlichkeit ist ein leeres Haus, weil du nicht hier wohnst
那颗放不下的心 跟着你呼吸
Dieses Herz, das ich nicht loslassen kann, atmet mit dir
不会说谎 也不喜欢玩游戏
Es kann nicht lügen und mag auch keine Spiele spielen
那颗放不下的心 跟着你呼吸
Dieses Herz, das ich nicht loslassen kann, atmet mit dir
也不知道 要怎么把你忘记
Und ich weiß auch nicht, wie ich dich vergessen soll
那颗放不下的心 跟着你呼吸
Dieses Herz, das ich nicht loslassen kann, atmet mit dir
不会说谎 也不喜欢玩游戏
Es kann nicht lügen und mag auch keine Spiele spielen
那颗放不下的心 跟着你呼吸
Dieses Herz, das ich nicht loslassen kann, atmet mit dir
天涯海角想知道你的消息
Bis ans Ende der Welt möchte ich Neuigkeiten von dir erfahren






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.