伍思凱 - 野花(live版) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 伍思凱 - 野花(live版)




野花(live版)
Wildflower (live version)
山上的野花为谁开又为谁败
Wildflowers on the mountain for whom do they bloom and for whom do they fade
静静地等待是否能有人采摘
Quietly waiting to see if someone will pick them
我就像那花在等待等他回来
I am like that flower waiting for him to come back
拍拍我的肩我就会听你的安排
Pat me on the shoulder and I will listen to your arrangements
摇摇摆摆的花呀
The graceful flower
她也需要你的抚慰
She also needs your comfort
别让她在等待中老去枯萎
Do not let her grow old and wilt in the wait
我想问问他知道吗我的心怀
I want to ask does he know of my feelings
不要让我在不安中试探徘徊
Do not let me test and wander in unease
我要为你改变多少
How much more must I change for you
才能让你留下来
To make you stay
我在希望中焦急等待
I wait in hope and anxiety
你就没有看出来
You do not seem to notice
摇摇摆摆的花呀
The graceful flower
她也需要你的抚慰
She also needs your comfort
别让她在等待中老去枯萎
Do not let her grow old and wilt in the wait
我想问问他知道吗我的心怀
I want to ask does he know of my feelings
不要让我在不安中试探徘徊
Do not let me test and wander in unease
如果这欲望它真的存在
If this desire really exists
你就别再等待
Then do not wait any longer
因为那团火在我心中
For that fire burns in my heart
烧得我如此难耐呀
It hurts me so much
让我渴望的坚强的你呀
You, whom I desire, who are strong
经常出现在夜里
Often appear in my dreams
我无法抗拒我无法将你挥去
I cannot resist, I cannot let you go
让我渴望的坚强的你呀
You, whom I desire, who are strong
经常出现在夜里
Often appear in my dreams
我无法抗拒我无法将你挥去
I cannot resist, I cannot let you go
让我渴望的坚强的你呀
You, whom I desire, who are strong
经常出现在夜里
Often appear in my dreams
我无法抗拒我无法将你挥去
I cannot resist, I cannot let you go
让我渴望的坚强的你呀
You, whom I desire, who are strong
经常出现在夜里
Often appear in my dreams
我无法抗拒我无法将你挥去
I cannot resist, I cannot let you go
山上的野花为谁开又为谁败
Wildflowers on the mountain for whom do they bloom and for whom do they fade
静静地等待是否能有人采摘
Quietly waiting to see if someone will pick them
我就象那花一样在等他到来
I am like that flower waiting for him to come
拍拍我的肩我就会听你的安排
Pat me on the shoulder and I will listen to your arrangements






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.