伴都美子 - 東京日和 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 伴都美子 - 東京日和




東京日和
Tokyo Weather
元気でいますか?
Are you well?
何かと毎日
Every day with something or other
忙しい時間 過ごしていますか?
Are you spending your time busy?
並べた写真の中で笑う君は
The you that is laughing in the picture I’ve framed
今も変わらずに勇気をくれるよ
Still even now gives me courage without fail
はしゃいだ日々が 遠ざかるほど
The more distant those boisterous days become
愛しさ押し寄せて 涙こぼれるね
The more my love surges, and my tears fall
黄昏に染まるこの街の中
In this city dyed in twilight hues
信じていたい温もりがある
There is a warmth that I want to believe in
いつかまた出会う悲しみさえも
Even the sorrow of meeting again someday
優しさに変ってゆくんだね
Will transform into kindness, I think
何気ない誰かの
By someone’s
声に傷ついて
Insignificant words
自分の弱いとこ 思い知らされる
I’m made aware of my own weakness
きっと誰もが探している
Surely everyone is searching for it
幸せはとても些細な出来事
Happiness is an extremely trivial occurrence
始まりの朝も涙の夜も
Tears on both the morning of beginnings, and the night
君を想えば 強くなれるよ
Thinking of you, I can be strong
明日への扉 開くカギなら
If there is a key that opens the door to tomorrow
この手の中にあるはずだね
It should be within these hands of mine
時は巡りゆくそして僕らは
As time goes on and we
少しづつまた大人になって
Gradually again become adults
どんな悲しみも涙もいつか
No matter the sorrow or tears, someday they
優しさに変ってゆくから
Will change over into kindness





Writer(s): 財津 和夫, 伴 都美子, 財津 和夫, 伴 都美子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.