Paroles et traduction 伴都美子 - 東京日和
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忙しい時間
過ごしていますか?
Проводишь
время
в
заботах?
並べた写真の中で笑う君は
На
расставленных
фотографиях
ты
улыбаешься,
今も変わらずに勇気をくれるよ
И
эта
улыбка
до
сих
пор
придает
мне
смелости.
はしゃいだ日々が
遠ざかるほど
Чем
дальше
уходят
наши
беззаботные
деньки,
愛しさ押し寄せて
涙こぼれるね
Тем
сильнее
накатывает
нежность,
и
слёзы
наворачиваются
на
глаза.
黄昏に染まるこの街の中
На
этой
улице,
окрашенной
закатным
солнцем,
信じていたい温もりがある
Я
верю,
есть
тепло,
いつかまた出会う悲しみさえも
Которое
способно
даже
печаль
от
грядущей
встречи,
優しさに変ってゆくんだね
Превратить
в
нежность.
何気ない誰かの
От
чьего-то
случайного
слова,
声に傷ついて
Становится
больно,
自分の弱いとこ
思い知らされる
И
я
вспоминаю
о
своей
слабости.
きっと誰もが探している
Уверена,
каждый
ищет,
幸せはとても些細な出来事
Счастье
в
мелочах.
始まりの朝も涙の夜も
И
утром,
полным
надежд,
и
ночью,
полной
слёз,
君を想えば
強くなれるよ
Я
вспоминаю
о
тебе,
и
это
придает
мне
сил.
明日への扉
開くカギなら
Если
и
есть
ключ,
что
отворит
дверь
в
завтра,
この手の中にあるはずだね
То
он
у
меня
в
руках.
時は巡りゆくそして僕らは
Время
бежит,
а
мы,
少しづつまた大人になって
Понемногу
становимся
взрослее,
どんな悲しみも涙もいつか
Ведь
любая
печаль,
любые
слёзы
однажды,
優しさに変ってゆくから
Превратятся
в
нежность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 財津 和夫, 伴 都美子, 財津 和夫, 伴 都美子
Album
東京日和
date de sortie
18-06-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.