Paroles et traduction 何潔 - 睡在你懷中
睡在你懷中
Спя в твоих объятиях
相遇
我们迟了这一季
Наша
встреча
опоздала
на
целый
сезон,
如果
我能先认识你
Если
бы
я
узнала
тебя
раньше,
生活
也许会过的更聪明
Возможно,
моя
жизнь
сложилась
бы
умнее.
入梦
分隔在遥远距离
Во
сне
нас
разделяют
тысячи
километров,
工作
不经常能看见你
Работа
не
позволяет
часто
видеться,
没有
等下去的理由
И
нет
причин
больше
ждать.
谁又唱出了新的情爱
Кто-то
снова
поет
о
новой
любви,
谁又投入了谁的胸怀
Кто-то
снова
бросается
в
чьи-то
объятия,
我却在这里
默默想着你
А
я
здесь,
молча
думаю
о
тебе.
我的心催促我赶快离开
Мое
сердце
торопит
меня
скорее
уйти,
锁不必带
我不再回来
Замок
не
нужен,
я
не
вернусь.
就证明没有我的生活
А
значит,
нет
и
моей
жизни.
不想再错过
Я
не
хочу
больше
упустить
свой
шанс,
AND
I
HOLD
ON
TO
YOU,
AND
I
HOLD
ON
TO
YOU,
TO
YOU
AND
YOU
TO
YOU
AND
YOU.
听你的耳语
Слышать
твой
шепот,
心
却那么甜蜜
Но
мое
сердце
так
счастливо!
速度却跟不上心急
Но
его
скорость
не
угонится
за
моим
нетерпением.
我告诉自己闭上眼睛
Я
говорю
себе:
"Закрой
глаза",
不要怕
路上祝福的风景
Не
бойся
благословенных
пейзажей
на
пути.
亲爱的先睡吧
Дорогой,
спи
спокойно,
不必担心
哦
Ни
о
чем
не
беспокойся,
谁又唱出了新的情爱
Кто-то
снова
поет
о
новой
любви,
谁又投入了谁的胸怀
Кто-то
снова
бросается
в
чьи-то
объятия,
我却在这里
默默想着你
А
я
здесь,
молча
думаю
о
тебе.
我的心催促我赶快离开
Мое
сердце
торопит
меня
скорее
уйти,
锁不必带
我不再回来
Замок
не
нужен,
я
не
вернусь.
就证明没有我的生活
А
значит,
нет
и
моей
жизни.
不想再错过
Я
не
хочу
больше
упустить
свой
шанс,
AND
I
HOLD
ON
TO
YOU,
AND
I
HOLD
ON
TO
YOU,
TO
YOU
AND
YOU
TO
YOU
AND
YOU.
I
can
feel
you
warm
my
hands,
I
can
feel
you
warm
my
hands,
I
can
feel
you
warm
my
heart,
I
can
feel
you
warm
my
heart,
I
can
feel
you
are
so
close,
I
can
feel
you
are
so
close,
I
can
feel
that
I
am
so
strong,
I
can
feel
that
I
am
so
strong,
To
be
strong...
To
be
strong...
我告诉我自己挣开眼睛
Я
говорю
себе:
"Открой
глаза",
多幸运
一个勇敢的决定
Какое
счастье
- это
смелое
решение!
谁又唱出了新的情爱
Кто-то
снова
поет
о
новой
любви,
谁又投入了谁的胸怀
Кто-то
снова
бросается
в
чьи-то
объятия,
我却在这里
默默想着你
А
я
здесь,
молча
думаю
о
тебе.
我的心催促我赶快离开
Мое
сердце
торопит
меня
скорее
уйти,
锁不必带
我不再回来
Замок
не
нужен,
я
не
вернусь.
就证明没有我的生活
А
значит,
нет
и
моей
жизни.
不想再错过
Я
не
хочу
больше
упустить
свой
шанс,
AND
I
HOLD
ON
TO
YOU,
AND
I
HOLD
ON
TO
YOU,
TO
YOU
AND
YOU
TO
YOU
AND
YOU.
我不累
我不累
Я
не
устала,
я
не
устала,
再多时差也不累
Даже
разница
во
времени
меня
не
пугает.
我不累
我不累
Я
не
устала,
я
не
устала,
行李再重也不累
И
тяжелый
багаж
мне
не
в
тягость.
我不累
我不累
Я
не
устала,
я
не
устала,
想到你温柔的嘴
Ведь
думаю
о
твоих
нежных
губах.
我不累
我不累
Я
не
устала,
я
не
устала,
除非在你怀里睡
Только
бы
уснуть
в
твоих
объятиях.
一切只为...
睡在你怀中
Все
ради
того,
чтобы...
уснуть
в
твоих
объятиях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kuang Chung Yu, Wei Chen
Album
發光體
date de sortie
18-08-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.