Paroles et traduction en anglais 何潔 - 空心
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你说
AU
你累了
You
said
you're
tired,
lover
你说
OK
你送我
You
said
okay,
you'll
take
me
home
掌握好坠入爱河的节奏
你最懂的
You
know
the
best
way
to
fall
in
love,
you
are
the
master
你故意关紧门窗
憋得我满脸通红
You
deliberately
closed
the
doors
and
windows,
making
my
face
flushed
等红的发紫了
你就坐在外面
唱情歌
Waiting
till
my
face
turns
purple,
you
sit
outside,
singing
love
songs
你怎么那么邪恶
偏又那么冰雪聪明
Why
are
you
so
evil,
yet
so
smart?
把爱呵护得像新鲜的苹果
You
cherish
love
like
a
fresh
apple
我变得那么脆弱
偏又那么热情如火
I've
become
so
fragile,
yet
so
passionate
你们全家的脾气才像菠萝
Your
whole
family's
temper
is
like
a
pineapple
我的心空空荡荡的
My
heart
is
empty
在遇见你的日子里我不知所措
怎么才好呢
I'm
confused
about
what
to
do
when
I'm
with
you
我的心空空荡荡的
My
heart
is
empty
没有你的日子里
也装不下别的
什么
I
don't
have
room
for
anything
else
when
I'm
not
with
you
于是有风有雨滴
趁虚而入
让我懂得寒冷
So
the
wind
and
raindrops
take
advantage
of
the
emptiness,
making
me
feel
cold
于是我格外想念
你呼出的空气
那么暖和
So
I
miss
your
breath
so
much,
it's
so
warm
你从来不呵护我
你从来不浇灌我
You
never
cherish
me,
you
never
water
me
只知道不理我不睬我我也照样生活
You
just
ignore
me
and
leave
me
alone,
but
I
still
live
你故意关紧冰箱
雪藏浪漫的周末
You
deliberately
closed
the
refrigerator,
freezing
the
romantic
weekend
等我快崩溃了
你就在外面
等我上车
When
I'm
about
to
collapse,
you're
outside,
waiting
for
me
to
get
in
the
car
你怎么深不可测
留下悬念淹没了我
Why
are
you
so
mysterious,
leaving
me
in
suspense?
把爱像海底两万里来探索
You
explore
love
like
20,000
Leagues
Under
the
Sea
我变得那么脆弱偏又那么热情如火
I've
become
so
fragile,
yet
so
passionate
一辈子为你开花为你结果
I'll
blossom
and
bear
fruit
for
you
all
my
life
我的心干干涩涩的
My
heart
is
parched
没有你狂野又温柔的浪潮涌过
怎么解渴呢
How
can
I
quench
my
thirst
without
your
wild
and
gentle
waves?
我的心漆漆黑黑的
My
heart
is
pitch
black
没有你傲慢又灿烂地照着怎么
光合
How
can
I
photosynthesize
without
your
arrogant
and
brilliant
light?
于是有风有雨滴
趁虚而入
让我懂得寒冷
So
the
wind
and
raindrops
take
advantage
of
the
emptiness,
making
me
feel
cold
失去你怎么才好呢
How
can
I
be
happy
without
you?
于是我格外想念
你呼出的空气
那么暖和
So
I
miss
your
breath
so
much,
it's
so
warm
我的心空空荡荡的
My
heart
is
empty
在没有你的日子里我不知所措
怎么才好呢
I'm
confused
about
what
to
do
when
I'm
not
with
you
我的心空空荡荡的
My
heart
is
empty
就算你不愿进来
也装不下别的什么
Even
if
you
don't
want
to
come
in,
I
don't
have
room
for
anything
else
我的心干干涩涩的
My
heart
is
parched
没有你狂野又温柔的浪潮涌过
怎么解渴呢
How
can
I
quench
my
thirst
without
your
wild
and
gentle
waves?
我的心漆漆黑黑的
My
heart
is
pitch
black
没有你傲慢又灿烂地照着
怎么光合
How
can
I
photosynthesize
without
your
arrogant
and
brilliant
light?
于是有风有雨滴
趁虚而入
让我懂得寒冷
So
the
wind
and
raindrops
take
advantage
of
the
emptiness,
making
me
feel
cold
于是我格外想念
你呼出的空气
那么暖和
So
I
miss
your
breath
so
much,
it's
so
warm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): He Jie
Album
敢愛
date de sortie
28-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.