何潤東 - 別管我 - traduction des paroles en anglais

別管我 - 何潤東traduction en anglais




別管我
Leave me Alone
分開的那天是寒流
The day we parted was a cold front
時間是凌晨三點鐘
The time was three in the morning
你說最捨不得我
You said you hated parting with me the most
像孤單爬上磨天樓
Like loneliness climbing a skyscraper
還努力保持著笑容
Still trying to keep a smile on my face
我害怕一流淚 你就不肯走
I was afraid that as soon as I shed a tear, you would refuse to leave
天空下著大雨 眼中卻是沙漠
The sky was raining cats and dogs, but my eyes were filled with sand
我的愛情葬禮多寂寞
My love funeral was so lonely
瘋狂對著街頭 喊著我愛你
Frantically shouting at the street, shouting that I love you
我大聲喊的一字一字 粉碎在風中
Every word I shouted loud and clear was crushed by the wind
你別管我 別想我
Baby, you don't need to think about me
當愛情到了最後 再想也沒用
When love comes to an end, there's no point thinking about it
因為那幾年 你很愛我
Because all those years, you loved me deeply
你沒帶走的 對我已經足夠
What you didn't take with you is enough for me
別管我 別找我
Baby, you don't need to find me
我不怕一個人過 就算很寂寞
I'm not afraid of being alone, even if it's lonely
也許祝福的話 我沒說
Maybe I didn't say the words of blessing
我日日夜夜祈禱你快樂
Day and night, I pray for your happiness
像孤單爬上磨天樓
Like loneliness climbing a skyscraper
還努力保持著笑容
Still trying to keep a smile on my face
我害怕一流淚 你就不肯走
I was afraid that as soon as I shed a tear, you would refuse to leave
天空下著大雨 眼中卻是沙漠
The sky was raining cats and dogs, but my eyes were filled with sand
我的愛情葬禮多寂寞
My love funeral was so lonely
瘋狂對著街頭 喊著我愛你
Frantically shouting at the street, shouting that I love you
我大聲喊的一字一字 粉碎在風中
Every word I shouted loud and clear was crushed by the wind
你別管我 別想我
Baby, you don't need to think about me
當愛情到了最後 再想也沒用
When love comes to an end, there's no point thinking about it
因為那幾年 你很愛我
Because all those years, you loved me deeply
你沒帶走的 對我已經足夠
What you didn't take with you is enough for me
別管我 別找我
Baby, you don't need to find me
我不怕一個人過 就算很寂寞
I'm not afraid of being alone, even if it's lonely
也許祝福的話 我沒說
Maybe I didn't say the words of blessing
我日日夜夜祈禱你快樂
Day and night, I pray for your happiness
你別管我 別想我
Baby, you don't need to think about me
當愛情到了最後 再想也沒用
When love comes to an end, there's no point thinking about it
因為那幾年 你很愛我
Because all those years, you loved me deeply
你沒帶走的 對我已經足夠
What you didn't take with you is enough for me
別管我 別找我
Baby, you don't need to find me
我不怕一個人過 就算很寂寞
I'm not afraid of being alone, even if it's lonely
也許祝福的話 我沒說
Maybe I didn't say the words of blessing
我日日夜夜祈禱你快樂
Day and night, I pray for your happiness





Writer(s): Wei Shiong Lee, Jia Yang Yi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.