何雁詩 feat. 張子丰 - 線上情歌 - traduction des paroles en allemand

線上情歌 - 何雁詩 feat. 張子丰traduction en allemand




線上情歌
Online-Liebeslied
絲質披肩小背心 紫色高踭更合襯
Seidenschal, kleines Top, lila High Heels passen besser.
西裝恤衫打領呔 我太像過路人
Anzug, Hemd, Krawatte, ich wirke zu sehr wie ein Passant.
精心挑選轉個身 配搭最襯色我在這街角等
Sorgfältig ausgewählt, umgedreht, die passendste Farbkombination, ich warte hier an der Straßenecke.
你相貌 如同相中人
Dein Aussehen ist genau wie auf dem Foto.
我全憑望你手中花才步近
Nur weil ich die Blumen in deiner Hand sah, trat ich näher.
問你好嗎 真開心相見第一次
Ich frage: Wie geht's? Ich freue mich wirklich, dich zum ersten Mal zu sehen.
我太緊張 只懂講天氣作開始
Ich bin zu nervös, kann nur übers Wetter reden, um anzufangen.
文字網絡拉近我共你 難道說話總要靠按鈕手指
Das Textnetzwerk bringt uns näher, aber muss Reden immer von Tasten und Fingern abhängen?
字句溝通 真的不需見面可以
Kommunikation durch Worte, wirklich, man braucht sich nicht zu treffen.
幻想多好 現實又像殘酷故事
Die Fantasie ist so schön, die Realität wirkt wie eine grausame Geschichte.
鳴謝你喜歡我 透過視頻又怎看清楚妳
Danke, dass du mich magst, aber wie kann man dich per Video klar erkennen?
讓我拉近你 看一次
Lass mich näherkommen, dich einmal richtig ansehen.
餐廳燭光跟美景 拘謹得不太盡興 Yeah
Restaurant, Kerzenlicht und schöne Aussicht, zu steif, um es voll zu genießen, Yeah.
想知的都講你聽 說笑逗你高興 Woo
Ich erzähle dir alles, was du wissen willst, mache Witze, um dich aufzuheitern, Woo.
手牽手出走逛街 看見紅黃燈變綠 你不作聲
Hand in Hand spazieren gehen, sehen, wie die Ampel von Rot-Gelb auf Grün springt, du schweigst.
我回頭 停步想親你
Ich drehe mich um, bleibe stehen, möchte dich küssen.
發段文字訊息 方給你認證
Ich schicke eine Textnachricht, um dich erst um Erlaubnis zu bitten.
問你好嗎 可否親親你第一次
Ich frage: Wie geht's? Darf ich dich zum ersten Mal küssen?
我太緊張 低首望著螢幕注視
Ich bin zu nervös, senke den Kopf und starre auf den Bildschirm.
文字網絡拉近我共你 從面書方窺探到我的心意
Das Textnetzwerk bringt uns näher, nur über Facebook kannst du meine Gefühle erahnen.
字句溝通 真的不需見面可以
Kommunikation durch Worte, wirklich, man braucht sich nicht zu treffen.
幻想多好 現實又像殘酷故事
Die Fantasie ist so schön, die Realität wirkt wie eine grausame Geschichte.
鳴謝你喜歡我 透過視頻又怎看清楚妳
Danke, dass du mich magst, aber wie kann man dich per Video klar erkennen?
讓我拉近你 看一次
Lass mich näherkommen, dich einmal richtig ansehen.
上線要有多快 心的差距便是有多大
Je schneller man online ist, desto größer ist die Distanz zwischen den Herzen.
無藍牙和Wi-fi 抱著你 我更加輕快
Ohne Bluetooth und Wi-Fi, dich zu umarmen, fühle ich mich viel unbeschwerter.
問我可否 當小粉絲每日關注
Ich frage mich, ob ich dein kleiner Fan sein kann, dir täglich folgen?
做我身邊 遮風兼擋雨大鐵樹
Lass mich an deiner Seite der große Eisenbaum sein, der dich vor Wind und Regen schützt.
文字網絡拉近我共你 兩心拉緊需要靠實際相處
Das Textnetzwerk bringt uns näher, aber um Herzen zu verbinden, braucht es echtes Zusammensein.
默契相通 不得不親眼望一次
Stillschweigendes Verständnis, dafür muss man sich unbedingt einmal persönlich ansehen.
再見當天 新的一天又再開始
Wenn wir uns wiedersehen, beginnt ein neuer Tag von vorn.
鳴謝你喜歡我 哪怕電池耗光也可跟妳
Danke, dass du mich magst, selbst wenn der Akku leer ist, kann ich mit dir...
在轉燈剎那吻一次
...im Moment des Ampelwechsels dich einmal küssen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.