Paroles et traduction 何雁詩 feat. 鄭俊弘 - 真心真意 (劇集"我瞞結婚了"主題曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
真心真意 (劇集"我瞞結婚了"主題曲)
True Heart, True Intentions (Theme Song from "Married but Available")
從遠至近
熱愛似比海更深
From
afar
to
near,
our
love
is
deeper
than
the
sea
微笑答允
願意同渡甘苦困
With
a
smile,
I
agreed,
willing
to
face
joys
and
sorrows
with
you
這份情
無論有多重份量
仍不可以囂張
This
love,
no
matter
how
heavy,
cannot
be
flaunted
這世上
尋覓到理想對象
In
this
world,
I
found
my
ideal
partner
為兩份夢和想
說不出真相
For
the
sake
of
our
dreams
and
desires,
the
truth
remains
unspoken
埋沒這真相
Burying
this
truth
deep
inside
愛的句子
瞞著時逼不得已
心中有根刺
Words
of
love,
hidden
away,
feel
forced,
a
thorn
in
my
heart
我知你知
說謊了幾千億次
變化磨練意志
You
and
I
both
know,
we've
lied
countless
times,
our
will
tested
by
change
哪可制止
我得到比起失去
是否感覺不智
How
can
I
stop?
What
I've
gained
outweighs
what
I've
lost,
is
it
foolish?
戴起戒指
無奈仍感激天意
Wearing
this
ring,
I
feel
helpless
yet
grateful
for
fate
這一生一次
緣份共美意
This
once-in-a-lifetime,
a
beautiful
twist
of
fate
從遠至近
熱愛似比海更深
From
afar
to
near,
our
love
is
deeper
than
the
sea
瞞騙世界
讓這片海都昏暗
Deceiving
the
world,
making
this
ocean
dim
這份情
無論有多重份量
仍開不了天窗
This
love,
no
matter
how
heavy,
cannot
see
the
light
of
day
這世上
尋覓到理想對象
In
this
world,
I
found
my
ideal
partner
為兩份夢和想
有點失方向
For
the
sake
of
our
dreams
and
desires,
we've
lost
our
way
a
bit
曾盪失方向
We
once
lost
our
direction
愛的句子
瞞著時逼不得已
心中有根刺
Words
of
love,
hidden
away,
feel
forced,
a
thorn
in
my
heart
我知你知
說謊了幾千億次
變化磨練意志
You
and
I
both
know,
we've
lied
countless
times,
our
will
tested
by
change
哪可制止
我得到比起失去
是否感覺不智
How
can
I
stop?
What
I've
gained
outweighs
what
I've
lost,
is
it
foolish?
戴起戒指
無奈仍感激天意
Wearing
this
ring,
I
feel
helpless
yet
grateful
for
fate
這一生一次
緣份共美意
This
once-in-a-lifetime,
a
beautiful
twist
of
fate
愛的句子
瞞著時逼不得已
心中有根刺
Words
of
love,
hidden
away,
feel
forced,
a
thorn
in
my
heart
我知你知
說謊了幾千億次
變化磨練意志
You
and
I
both
know,
we've
lied
countless
times,
our
will
tested
by
change
哪可制止
我得到比起失去
是否感覺不智
How
can
I
stop?
What
I've
gained
outweighs
what
I've
lost,
is
it
foolish?
戴起戒指
無奈仍感激天意
Wearing
this
ring,
I
feel
helpless
yet
grateful
for
fate
最真心真意
唯獨是這次
With
the
truest
heart
and
intentions,
this
is
the
one
and
only
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.