何雁詩 - 基本戀愛套路 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 何雁詩 - 基本戀愛套路




基本戀愛套路
Банальные любовные уловки
Ах
明天 或這天色會漸變
Завтра или сегодня цвет неба изменится,
但黎明來時
Но когда придет рассвет,
都向你 裝各種 鬼臉
Я буду строить тебе всякие рожицы.
你也照 對我哼歌表演
Ты тоже будешь мне напевать песенку,
同樣會挨緊 你的肩
А я буду прижиматься к твоему плечу.
你話明天
Ты говоришь, что завтра,
就算將千變萬變
Даже если все изменится тысячу раз,
亦何其平凡 分吃半份涼麵
Все будет так же обычно: мы разделим порцию холодной лапши,
説句笑笑半天 多賞面
Посмеемся, поболтаем,
就這麼不要歷險
И не будем искать приключений.
談起生死 無意處理
Не хочу думать о жизни и смерти,
願記得 都只是 你的氣味
Хочу запомнить только твой запах.
從基本愛起 沒東西需要比
Начиная с простой любви, ни с чем не сравнимой,
唯望看著你的眉 聽著雨飛
Я просто хочу смотреть на твои брови, слушая шум дождя.
傻的跟癡的 這樣一致
Глупые и одержимые, такие одинаковые,
同探索近處 很瑣碎 日常事
Мы исследуем мелочи, повседневные дела.
無聊纏在睡房中 天黑也不知
Бездельничаем в спальне, не замечая, как темнеет,
然後親一親你耳 凝住這刻一輩子
А потом я целую тебя в ушко, запечатлевая этот миг на всю жизнь,
完成甜蜜句子
Дописывая сладкие фразы. Ха-ха-ха.
無須 俗到講千次在意
Не нужно банально повторять тысячу раз, как ты мне дорог,
呼吸聲之中 早已種下名字
В каждом моем вздохе уже высечено твое имя.
我與你 說廢話 不知恥
Мы с тобой болтаем всякую чушь, не стесняясь,
亂講一通也像詩
И даже бессвязная речь похожа на поэзию.
曾感苦楚 而你愛我
Была горечь, но ты любишь меня,
在最心灰之時 再不怯懦
И в самые мрачные моменты я больше не боюсь.
從基本愛起 沒心思貪更多
Начиная с простой любви, мне больше ничего не нужно,
唯望跳入你心頭 繼續探戈
Я просто хочу нырнуть в твое сердце и продолжать танцевать танго.
傻的跟癡的 這樣一致
Глупые и одержимые, такие одинаковые,
同探索近處 很瑣碎 日常事
Мы исследуем мелочи, повседневные дела.
無聊纏在睡房中 天黑也不知
Бездельничаем в спальне, не замечая, как темнеет,
然後親一親你耳 凝住這刻一輩子
А потом я целую тебя в ушко, запечатлевая этот миг на всю жизнь,
仍然相親相依
Мы по-прежнему близки. Ха-ха-у-ха.
平平凡凡原是已 得到恩賜
Эта обычная жизнь уже дар.
從相識一刻 已極相似
С момента знакомства мы были так похожи.
難處要撐過 多得你 極容易
Благодаря тебе любые трудности преодолеть легко.
無聊纏在睡房中 捆起了膠紙
Бездельничаем в спальне, обмотанные скотчем,
誰亦分不開我倆 凝在這刻一剎莞爾
Никто не сможет нас разлучить, застывая в этом мгновенном умилении.
這樣一致
Так похожи,
同笑過喊過 這歌裡每顆字
Смеялись и плакали над каждым словом этой песни.
無窮傻事在等我 躍躍仍欲試
Бесконечные глупости ждут меня, и я все еще хочу их попробовать.
韓劇裡的天意 其實我不想知
Судьбу из корейских дорам я знать не хочу.





Writer(s): Oscar, 何雁詩


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.