余天 - 一曲寄知音 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 余天 - 一曲寄知音




一曲寄知音
A Song for My Soulmate
恨我自己那樣糊塗
I regret being so foolish
竟然不知她的芳名
Never learning your lovely name
怨我偶然與她相遇
I rue our chance encounter
為何不問家在那裡
Why did I not ask where you dwell?
我要到那裡
I long to find you
我要到那裡把她找尋
To search for you wherever you may be
只有一曲寄知音
With only this song to reach you
情來地的寂寞空虛
To fill the emptiness in my heart
何時才能重相聚
When shall we meet again?
恨那蒼天有意捉弄
The heavens tease me so
一見鍾情如在夢中
With a love found in a fleeting dream
雖然只是萍水相逢
Though ours was a brief encounter
恩恩愛愛情意濃
Our love burned bright and true
她悄悄來到
You came without a sound
又悄悄離去難忘戀情
And left me with a love that lingers
只有一曲寄知音
With only this song to reach you
愛她情真痴痴地等
I wait for your return, my love
自古多情空遺恨
But alas, my longing may be in vain





Writer(s): Yuan Tian, Lang Yi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.