余天 - 不敢把泪流 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 余天 - 不敢把泪流




不敢把泪流
Tears I Dare Not Shed
冷冷街灯影朦胧
The cold street light's shadow is hazy
星月也无踪
The stars and moon are nowhere to be found
在我的心中
In my heart
游子的美梦
A wanderer's beautiful dream
是梦总成空
Is a dream that always ends up empty
每当孤独
Whenever I am lonely
每当我痛苦
Whenever I am in pain
想起母亲的嘱咐
I recall my mother's parting words
声声呼唤在心头
Her voice calling out in my heart
不敢把泪流
I dare not let the tears flow
星月何曾没有梦
When have the stars and moon ever been without dreams?
只是不言中
It's just that they don't speak of them
谁没有过爱
Who has never loved?
谁没有过梦
Who has never dreamed?
际遇何不同
Why are our fates so different?
抛开一切
Let it all go
忘掉那阵痛
Forget that piercing pain
牢记母亲的嘱咐
Hold tight to my mother's parting words
声声呼唤在心头
Her voice calling out in my heart
不敢把泪流
I dare not let the tears flow
冷冷街灯影朦胧
The cold street light's shadow is hazy
星月也无踪
The stars and moon are nowhere to be found
在我的心中
In my heart
游子的美梦
A wanderer's beautiful dream
是梦总成空
Is a dream that always ends up empty
每当孤独
Whenever I am lonely
每当我痛苦
Whenever I am in pain
想起母亲的嘱咐
I recall my mother's parting words
声声呼唤在心头
Her voice calling out in my heart
不敢把泪流
I dare not let the tears flow






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.