余天 - 午夜夢迴時 - traduction des paroles en allemand

午夜夢迴時 - 余天traduction en allemand




午夜夢迴時
Zur Zeit der mitternächtlichen Träume
從來沒有忘記妳 不斷地想起
Ich habe dich nie vergessen, denke ständig an dich
純真的愛的故事 愛的回憶
Die Geschichte unserer unschuldigen Liebe, die Erinnerungen an unsere Liebe
那是已經遠離去 不回頭的回憶
Das ist eine Erinnerung, die schon fern ist, eine Erinnerung, die nicht zurückkehrt
甜的笑酸的淚 牽住我的心意
Süßes Lächeln, bittere Tränen, fesseln mein Herz
魂縈夢繫
Ah, sehnlich im Traum bei dir
只願聽到妳的消息
Ich wünsche mir nur, Neuigkeiten von dir zu hören
(啊 魂縈夢繫)
(Ah, sehnlich im Traum bei dir)
(只願聽到妳的消息)
(Ich wünsche mir nur, Neuigkeiten von dir zu hören)
初次見面就有意 再見更歡喜
Schon beim ersten Treffen war Zuneigung da, beim Wiedersehen noch größere Freude
編織成愛的故事 愛的回憶
Verwoben zu einer Liebesgeschichte, Erinnerungen an unsere Liebe
正是得意春風裡 平地風波起
Gerade als der Frühlingswind günstig wehte, erhob sich unerwartet Sturm
苦的笑離的淚 如今怎能比
Bitteres Lächeln, Tränen des Abschieds, wie ist es heute nur?
杜鵑夜啼 伴我午夜夢迴時
Ah, der Kuckuck ruft bei Nacht, begleitet mich zur Zeit der mitternächtlichen Träume
從來沒有忘記妳 不斷地想起
Ich habe dich nie vergessen, denke ständig an dich
純真的愛的故事 愛的回憶
Die Geschichte unserer unschuldigen Liebe, die Erinnerungen an unsere Liebe
那是已經遠離去 不回頭的回憶
Das ist eine Erinnerung, die schon fern ist, eine Erinnerung, die nicht zurückkehrt
甜的笑酸的淚 牽住我的心意
Süßes Lächeln, bittere Tränen, fesseln mein Herz
魂縈夢繫 只願聽到妳的消息
Ah, sehnlich im Traum bei dir, ich wünsche mir nur, Neuigkeiten von dir zu hören
(啊 魂縈夢繫 只願聽到妳的消息)
(Ah, sehnlich im Traum bei dir, ich wünsche mir nur, Neuigkeiten von dir zu hören)





Writer(s): 慎芝, 林伊


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.