Paroles et traduction 余天 - 又是黄昏
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
又是黃昏夕陽西沉
Снова
сумерки,
солнце
садится
на
западе,
在我心裡出現一個人
В
моем
сердце
появляется
образ,
你的美麗你的天真
Твоей
красоты,
твоей
невинности,
就像晚霞鋪滿我的心
Словно
вечерняя
заря,
заполняющая
мое
сердце.
到如今我度過多少黃昏
Сколько
уже
сумерек
я
пережил,
多少次夕陽西沉
Сколько
раз
провожал
закат,
就為了等候初戀的人
Все
для
того,
чтобы
дождаться
свою
первую
любовь,
忽然聽見你的聲音
И
вдруг
я
слышу
твой
голос,
又是黃昏夕陽西沉
Снова
сумерки,
солнце
садится
на
западе,
在我心裡出現一個人
В
моем
сердце
появляется
образ,
你的美麗你的天真
Твоей
красоты,
твоей
невинности,
就像晚霞鋪滿我的心
Словно
вечерняя
заря,
заполняющая
мое
сердце.
到如今我度過多少黃昏
Сколько
уже
сумерек
я
пережил,
多少次夕陽西沉
Сколько
раз
провожал
закат,
就為了等候初戀的人
Все
для
того,
чтобы
дождаться
свою
первую
любовь,
忽然聽見你的聲音
И
вдруг
я
слышу
твой
голос,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huang He, Chi Li Nan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.