Paroles et traduction 余天 - 山南山北走一回
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
山南山北走一回
A Stroll Through Mountains
山南山北
山南山北走一回
Through
mountains,
north
to
south,
I'll
take
a
stroll,
陣陣鳥兒飛那鳥兒飛
Flocks
of
birds
a-fluttering,
their
wings
unroll.
山南山北
山南山北走一回
Through
mountains,
north
to
south,
I'll
take
a
stroll,
多少辛酸淚那辛酸淚
Tears
of
sorrow,
a
heavy
toll.
哪怕人兒已憔悴
Though
my
body's
frail,
my
spirit's
bold,
哪怕心兒已破碎
Though
my
heart's
been
shattered,
my
resolve
to
remain
unbowed.
縱然一去不復回
Though
my
journey's
end
may
be
unknown,
我要贏得勝利歸
To
triumph
I
shall
strive,
my
spirit
won't
be
overthrown.
大地響起一聲雷
The
earth
shall
thunder,
its
roar
shall
fill
the
air.
山南山北
山南山北走一回
Through
mountains,
north
to
south,
I'll
take
a
stroll,
別問我是誰呀我是誰
Heed
little
who
I
am,
my
tale
shall
be
told.
山南山北
山南山北走一回
Through
mountains,
north
to
south,
I'll
take
a
stroll,
陣陣鳥兒飛那鳥兒飛
Flocks
of
birds
a-fluttering,
their
wings
unroll.
山南山北
山南山北走一回
Through
mountains,
north
to
south,
I'll
take
a
stroll,
多少辛酸淚那辛酸淚
Tears
of
sorrow,
a
heavy
toll.
哪怕人兒已憔悴
Though
my
body's
frail,
my
spirit's
bold,
哪怕心兒已破碎
Though
my
heart's
been
shattered,
my
resolve
to
remain
unbowed.
縱然一去不復回
Though
my
journey's
end
may
be
unknown,
我要贏得勝利歸
To
triumph
I
shall
strive,
my
spirit
won't
be
overthrown.
大地響起一聲雷
The
earth
shall
thunder,
its
roar
shall
fill
the
air.
山南山北
山南山北走一回
Through
mountains,
north
to
south,
I'll
take
a
stroll,
別問我是誰呀我是誰
Heed
little
who
I
am,
my
tale
shall
be
told.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nu Chuang, 古月
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.