余天 - 我倆多美好 - traduction des paroles en allemand

我倆多美好 - 余天traduction en allemand




我倆多美好
Wie schön wir beide waren
難忘你的愛 難忘你的情
Unvergesslich deine Liebe, unvergesslich deine Zuneigung.
暮暮和朝朝 在我腦海裡縈繞
Tag und Nacht, kreist es in meinen Gedanken.
夕陽下相依相隨
Im Sonnenuntergang, eng beieinander.
和風裡歡樂陶醉
Im sanften Wind, fröhlich und verzückt.
沒有煩惱那麼逍遙
Ohne Sorgen, so unbeschwert.
我倆多美好
Wie schön wir beide waren.
回憶有多少 叫我忘不了
So viele Erinnerungen, die ich nicht vergessen kann.
天涯和海角 何處再把你尋找
An den Enden der Welt, in fernen Winkeln, wo soll ich dich wiederfinden?
難忘你的愛 難忘你的情
Unvergesslich deine Liebe, unvergesslich deine Zuneigung.
暮暮和朝朝 在我腦海裡縈繞
Tag und Nacht, kreist es in meinen Gedanken.
夕陽下相依相隨
Im Sonnenuntergang, eng beieinander.
和風裡歡樂陶醉
Im sanften Wind, fröhlich und verzückt.
沒有煩惱那麼逍遙
Ohne Sorgen, so unbeschwert.
我倆多美好
Wie schön wir beide waren.
回憶有多少 叫我忘不了
So viele Erinnerungen, die ich nicht vergessen kann.
天涯和海角 何處再把你尋找
An den Enden der Welt, in fernen Winkeln, wo soll ich dich wiederfinden?





Writer(s): Huang Kun Lin, Tang Ni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.