余天 - 未完成的恋曲 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 余天 - 未完成的恋曲




未完成的恋曲
Незаконченная песня о любви
我又回到旧时地
Я вернулся к старым временам
找寻往日的痕迹
В поисках следов прошлого
昔日的恋情
Старая любовная интрижка
就像芳草铺满我心
Это как ароматная трава, покрывающая мое сердце.
朦胧中我彷佛看见树下
В полумраке я, кажется, вижу под деревом
有位披着白纱倩影
Там есть фигура в белой марле
她嘴里唱的歌儿好熟悉
Песня, которую она поет своими устами, так знакома
当我睁大了眼睛
Когда я широко раскрыл глаза
原是斜阳穿过树梢
Это было косое солнце, пробившееся сквозь верхушки деревьев
它照在白色墙壁在摇曳
Он сиял на белой стене, покачиваясь
我又回到旧时地
Я вернулся к старым временам
找寻往日的痕迹
В поисках следов прошлого
昔日的恋情
Старая любовная интрижка
就像阳光照满我心
Это как солнце, сияющее в моем сердце.
只怪当时我俩都太年青
Просто в то время мы оба были слишком молоды
让那误会蒙蔽心灵
Пусть это непонимание ослепит твой разум
就那样一时意气而分离
Просто расстались на какое-то время вот так
(念白: 我又回到旧时地)
(Ниан Бай: Я вернулся к старым временам)
(找寻那往日的痕迹)
поисках следов прошлого)
(昔日的恋情)
(Бывшая любовная связь)
(就像阳光照满我心)
(Как солнце, сияющее в моем сердце)
只怪当时我俩都太年青
Просто в то время мы оба были слишком молоды
让那误会蒙蔽心灵
Пусть это непонимание ослепит твой разум
就那样一时意气而分离
Просто расстались на какое-то время вот так
但愿时光能倒流
Я надеюсь, что время можно повернуть вспять
重又回到旧时情境
Вернемся к старой ситуации
再完成这段未完的恋曲
Завершите эту незаконченную песню о любви снова






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.