Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
能不能留住你
Смогу ли удержать тебя?
抓起一把海邊沙
Горсть
песка
схвачу
в
руке,
讓它隨風撒向你
Пусть
ветер
развеет
его
к
тебе.
說不盡
道不完
幽恨在心底
Не
высказать,
не
передать
всей
моей
тоски.
昨日說永不分
Вчера
клялась,
что
будем
вместе,
今日卻來道別離
Сегодня
говоришь
о
расставании.
難捉摸你的話能聽得幾句
Скольким
твоим
словам
можно
верить?
海面平靜海鳥啼
Море
спокойно,
кричат
чайки,
啊
誰知道能不能留住你
Ах,
кто
знает,
смогу
ли
удержать
тебя?
撿起一枚小貝殼
Подниму
маленькую
ракушку,
讓它時刻跟隨你
Пусть
она
всегда
будет
с
тобой.
幾分情
幾分意
盡在貝殼裡
Чувства
мои,
мысли
мои
— всё
в
этой
ракушке.
你好比手中沙
Ты
словно
песок
в
моей
руке,
雖然緊緊把握住
Хоть
крепко
сжимаю,
它也會無情的悄悄地流失
Он
безжалостно,
тихо
ускользает.
海面微風浪又起
Ветер
на
море,
волны
встают,
啊
誰知道能不能留住你
Ах,
кто
знает,
смогу
ли
удержать
тебя?
撿起一枚小貝殼
Подниму
маленькую
ракушку,
讓它時刻跟隨你
Пусть
она
всегда
будет
с
тобой.
幾分情
幾分意
盡在貝殼裡
Чувства
мои,
мысли
мои
— всё
в
этой
ракушке.
你好比手中沙
Ты
словно
песок
в
моей
руке,
雖然緊緊把握住
Хоть
крепко
сжимаю,
它也會無情的悄悄地流失
Он
безжалостно,
тихо
ускользает.
海面微風浪又起
Ветер
на
море,
волны
встают,
啊
誰知道
能不能
留住你
Ах,
кто
знает,
смогу
ли
удержать
тебя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shosuke Ichikawa, 慎芝
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.