Paroles et traduction 余天 feat. 陳盈潔 - 酒醉黑白話
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
酒醉黑白話
Drunk black and white words
燒酒儘量來填平多
Try
to
fill
in
as
much
shochu
as
possible
沒煩沒惱來喝乾杯
No
trouble,
no
annoyance,
come
and
have
a
toast
男:惦酒場中
Male:
In
the
wine
field
只有酒分大小杯
Only
the
wine
is
divided
into
large
and
small
glasses
無分人大小
No
one
is
too
small
女:若有什麼不如意
Female:
If
there
is
anything
unhappy
暫等醉後來說真話
Wait
for
the
drunk
to
tell
the
truth
later
男:現實社會
Male:
Real
society
若有什麼叫做公平
If
there
is
anything
called
fairness
不是錢就是人情債
Either
money
or
human
debt
女:何必歸日來
Female:
Why
bother
to
return
to
Japan
本來不是黑就是白
It
was
originally
either
black
or
white
燒酒儘量來填平多
Try
to
fill
in
as
much
shochu
as
possible
沒煩沒惱來喝乾杯
No
trouble,
no
annoyance,
come
and
have
a
toast
男:惦酒場中
Male:
In
the
wine
field
只有酒分大小杯
Only
the
wine
is
divided
into
large
and
small
glasses
無分人大小
No
one
is
too
small
女:若有什麼不如意
Female:
If
there
is
anything
unhappy
暫等醉後來說真話
Wait
for
the
drunk
to
tell
the
truth
later
男:現實社會
Male:
Real
society
若有什麼叫做公平
If
there
is
anything
called
fairness
不是錢就是人情債
Either
money
or
human
debt
女:何必歸日來
Female:
Why
bother
to
return
to
Japan
本來不是黑就是白
It
was
originally
either
black
or
white
若有什麼叫做公平
If
there
is
anything
called
fairness
不是錢就是人情債
Either
money
or
human
debt
女:何必歸日來
Female:
Why
bother
to
return
to
Japan
本來不是黑就是白
It
was
originally
either
black
or
white
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 張呈祥, 黃宗祐
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.