余天 - 青春舞曲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 余天 - 青春舞曲




青春舞曲
Youth Dance
太阳下山明朝依旧爬上来
The sun sets and tomorrow it will rise again
花儿谢了明年还是一样的开
The flowers wither but next year they will bloom the same
我的青春一去无影踪
My youth is gone without a trace
我的青春小鸟一去不回来
My youth, my little bird, has flown away and will not return
我的青春小鸟一去不回来
My youth, my little bird, has flown away and will not return
别的那样哟 别的那样哟
Don't be like that, don't be like that
我的青春小鸟一去不回来
My youth, my little bird, has flown away and will not return
别的那样哟 别的那样哟
Don't be like that, don't be like that
我的青春小鸟一去不回来
My youth, my little bird, has flown away and will not return
太阳下山明朝依旧爬上来
The sun sets and tomorrow it will rise again
花儿谢了明年还是一样的开
The flowers wither but next year they will bloom the same
我的青春一去无影踪
My youth is gone without a trace
我的青春小鸟一去不回来
My youth, my little bird, has flown away and will not return
我的青春小鸟一去不回来
My youth, my little bird, has flown away and will not return
别的那样哟 别的那样哟
Don't be like that, don't be like that
别的那样哟 别的那样哟
Don't be like that, don't be like that
我的青春小鸟一去不回来
My youth, my little bird, has flown away and will not return
我的青春小鸟一去不回来
My youth, my little bird, has flown away and will not return
别的那样哟 别的那样哟
Don't be like that, don't be like that
我的青春小鸟一去不回来
My youth, my little bird, has flown away and will not return
太阳下山明朝依旧爬上来
The sun sets and tomorrow it will rise again
花儿谢了明年还是一样的开
The flowers wither but next year they will bloom the same
我的青春一去无影踪
My youth is gone without a trace
我的青春小鸟一去不回来
My youth, my little bird, has flown away and will not return
我的青春小鸟一去不回来
My youth, my little bird, has flown away and will not return
别的那样哟 别的那样哟
Don't be like that, don't be like that
别的那样哟 别的那样哟
Don't be like that, don't be like that
我的青春小鸟一去不回来
My youth, my little bird, has flown away and will not return
我的青春小鸟一去不回来
My youth, my little bird, has flown away and will not return
别的那样哟 别的那样哟
Don't be like that, don't be like that
我的青春小鸟一去不回来
My youth, my little bird, has flown away and will not return
太阳下山明朝依旧爬上来
The sun sets and tomorrow it will rise again
花儿谢了明年还是一样的开
The flowers wither but next year they will bloom the same
我的青春一去无影踪
My youth is gone without a trace
我的青春小鸟一去不回来
My youth, my little bird, has flown away and will not return
我的青春小鸟一去不回来
My youth, my little bird, has flown away and will not return
别的那样哟 别的那样哟
Don't be like that, don't be like that
我的青春小鸟一去不回来
My youth, my little bird, has flown away and will not return






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.