Paroles et traduction 余文樂 - 南拳
我的妈妈很认真
My
mother
is
very
serious
三头六臂无所不能
Three
heads
six
arms,
omnipotent
她最擅长双截棍
She’s
most
skilled
in
nunchaku
杀退所有负我的人
Defeats
all
those
who
wronged
me
年年月月保护我
Month
after
month
protects
me
料事如神
Her
predictions
are
divine
三岁开始她吩咐
At
age
three,
she
instructed
待人处事要像习武
Treat
others
and
act
like
a
martial
artist
红缨枪锐风呼呼
Red
tassle
spear,
the
wind
whispers
练铁砂掌以毒攻毒
Practices
iron
sand
palm,
using
poison
to
fight
poison
年年月月保护我
Month
after
month
protects
me
免得我闯大祸粉身碎骨
Prevents
me
from
causing
catastrophe
and
shattering
南拳磨练我力气
Southern
Fist
tempers
my
strength
腰马要合一
Waist
and
horse
must
be
united
接下破空的暗器
Intercept
the
hidden
weapons
in
the
air
洪拳磨练我正气
Hung
Fist
tempers
my
righteousness
虎鹤双形拳
Tiger
and
crane
double
form
fist
打败走狗的攻击
Defeats
the
running
dog’s
attacks
一转眼过了二十年
In
the
blink
of
an
eye,
twenty
years
have
passed
我的脾气凝聚在丹田
My
temper
gathers
in
my
dantian
她身体已大不如前
Her
body
is
not
as
good
as
before
拳风消失还有老花眼
Fist
winds
disappear,
and
presbyopia
appears
她不能再保护我
She
can’t
protect
me
anymore
遇到危险活着逃出生天
When
facing
danger,
I
have
to
survive
and
escape
with
my
life
南拳磨练我力气
Southern
Fist
tempers
my
strength
腰马要合一
Waist
and
horse
must
be
united
接下破空的暗器
Intercept
the
hidden
weapons
in
the
air
洪拳磨练我正气
Hung
Fist
tempers
my
righteousness
虎鹤双形拳
Tiger
and
crane
double
form
fist
打败走狗的攻击
Defeats
the
running
dog’s
attacks
跆拳磨练我力气
Taekwondo
tempers
my
strength
三百六十度
Three-hundred-and-sixty
degrees
踢断敌人的兵器
Kicks
the
enemy’s
weapons
into
pieces
螳螂拳顾名思义
Praying
mantis
fist,
as
the
name
suggests
提防暗箭的偷袭
Prevents
sneak
attacks
from
hidden
arrows
今天妈妈头白了
Today,
my
mother’s
hair
is
white
她永远是我的英雄
She
will
always
be
my
hero
她说她已不中用
She
says
she’s
useless
now
我要报答不管多穷
I
will
repay
her
no
matter
how
poor
I
am
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chan Keith, 巨 砲, 巨 砲
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.