Paroles et traduction 余文樂 - 最愛指數
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最愛指數
Percentage Of Love's Passion
*仔細聽
(講我聽)
好細聲
怎麼聽不到你點唱
*Listen
carefully
(tell
me
clearly)
what
I
can't
hear
you
call
for
怎會這麼緊張
等到我已接近心癢
Why
are
you
so
nervous?
I'm
getting
impatient
親愛的
別攔路
(請企好)
真的很想聽你宣告
My
dear,
don't
block
my
way
(stand
properly),
I
really
want
to
hear
your
statement
請至少
給我數
講你會愛我(最愛)的指數
At
least
give
me
a
number,
tell
me
your
(most)
percentage
of
loving
me
若是我
等不到
我便會覺得感情迷路
If
I
don't
get
to
hear,
I'll
feel
like
my
emotions
are
lost
不想自己只感覺到付出
沒有成果
I
don't
want
to
feel
like
I'm
the
only
one
trying,
with
nothing
to
show
for
it
△你願說
愛著我
我便要感謝耳朵
△You're
willing
to
say
you
love
me,
then
I'll
thank
my
ears
知你感到很赤裸
但我只想聽你的安歌
I
know
it
might
make
you
feel
exposed,
but
I
just
want
to
hear
your
encore
你別要
愛下個
對付我
請用猛火
Don't
love
the
next
person,
use
a
higher
intensity
on
me
不要擔心太多
若分享的
只得你一個
(就當敷衍你愛我什?)
Don't
worry
too
much,
if
you're
the
only
one
sharing
(just
pretend
to
love
me)
講我聽好細聲
怎麼聽不到你點唱
Tell
me
carefully,
what
I
can't
hear
you
call
for
怎會這麼緊張
等到我已接近心癢
Why
are
you
so
nervous?
I'm
getting
impatient
親愛的
請企好
真的很想聽你宣告
My
dear,
stand
properly,
I
really
want
to
hear
your
statement
請至少
給我數
講你會最的指數
At
least
give
me
a
number,
tell
me
your
percentage
of
loving
me
若是我
聽不到
我便會覺得感情迷路
If
I
don't
hear,
I'll
feel
like
my
emotions
are
lost
但是自己非要愛你不可
沒有成果
But
I
will
love
you
no
matter
what,
with
nothing
to
show
for
it
你願說
愛著我
我便要感謝耳朵
You're
willing
to
say
you
love
me,
then
I'll
thank
my
ears
知你感到很赤裸
但我只想聽你的安歌
I
know
it
might
make
you
feel
exposed,
but
I
just
want
to
hear
your
encore
你別要
愛下個
對付我
請用猛火
Don't
love
the
next
person,
use
a
higher
intensity
on
me
不要擔心太多
就當敷衍你愛我什麼
Don't
worry
too
much,
just
pretend
to
love
me
照直說
看著我
你別要閃避太多
Tell
me
honestly,
look
at
me,
don't
avoid
me
感覺不可以拖
若你喜歡我愛便清楚
Don't
drag
it
out,
if
you
like
me,
make
it
clear
愛著你
我沒錯
你或要感謝我多
To
love
you,
I'm
not
wrong,
you
should
thank
me
請你不要想太多
這主打歌
只給你一個
Please
don't
think
too
much,
this
love
song
is
only
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fong Fong Wu, Hins Cheung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.