余文樂 - 生還者 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 余文樂 - 生還者




生還者
Survivor
如果需要耗光最後積蓄
If I need to spend every last bit of my savings
才可得到 你的半張感動眉目
Just to get your half-hearted sympathy
捱多少的苦 我都不會哭
I'll endure any hardship and never cry
這個世界裡我太渺小 生命在融掉
I'm so insignificant in this world, my life is melting away
無心看戰亂有多少
I don't care how many wars there are
甚麼比你的緊要
What matters more than you?
努力不懈 愛便生還 我為你何妨上刀山
With perseverance, love will survive. I'll climb mountains for you
不管已用幾年時間 一刻躲懶 情便永不返
No matter how many years it takes, a moment of laziness and love will vanish forever
帶著傷患 最後生還 我願意受多少的白眼
Bearing my wounds, I'll survive in the end. I'm willing to endure countless judgmental stares
知道感情來得艱難 疲倦也好我不敢眨眼
I know love is hard to come by, so I'll never dare to close my eyes, even when I'm exhausted
情海翻波簡單過壞燈膽
It's easier to navigate a stormy sea than to change a broken light bulb
如不珍惜你一切 結果怎去承擔
If you don't cherish all that you have, how will you bear the consequences?
假使單方心淡 會是個災難
If one side loses interest, it will be a disaster
這個世界裡我太渺小 生命在融掉
I'm so insignificant in this world, my life is melting away
無心看戰亂有多少
I don't care how many wars there are
為你任何事情亦困擾
Anything I do for you becomes a concern
努力不懈 愛便生還 我為你何妨上刀山
With perseverance, love will survive. I'll climb mountains for you
不管已用幾年時間 一刻躲懶 情便永不返
No matter how many years it takes, a moment of laziness and love will vanish forever
帶著傷患 最後生還 我願意受多少的白眼
Bearing my wounds, I'll survive in the end. I'm willing to endure countless judgmental stares
為求留住臂彎 每時每刻不敢怠慢 我怕看漏眼
To keep you in my arms, I can't afford to be careless for a moment. I'm afraid I'll miss a moment
如熱愛被我親手割爛 較沒有更慘
If the love I cherish is torn apart by my own hands, there is no greater tragedy
無論資質有限 我盡全力不減
No matter how limited my abilities, I will give it my all
努力不懈 愛便生還 我為你何妨上刀山
With perseverance, love will survive. I'll climb mountains for you
不管已用幾年時間 一刻躲懶 情便永不返
No matter how many years it takes, a moment of laziness and love will vanish forever
帶著傷患 最後生還 我願意受多少的白眼
Bearing my wounds, I'll survive in the end. I'm willing to endure countless judgmental stares
失去感情財產 時間便過得慢 永久是夜晚
Without love or wealth, time passes slowly, and it's always night





Writer(s): Chan Siu Kei, Ng Chung Hang Harry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.