Paroles et traduction 余春嬌 - 動地驚天愛戀過
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
動地驚天愛戀過
Love That Shook Heaven and Earth Has Passed
編
/ 監:陳光榮
Arranged
/ Supervised
by
Chen
Guangrong
來到終結的一剎
聽夜空的蕭剎
As
we
reach
the
end,
I
hear
the
desolate
night
驚怕
但無力掙扎
I'm
scared,
but
I'm
powerless
against
it
同你相愛相親過
那料到是場禍
I
loved
you
so
much,
who
would
have
known
it'd
be
a
disaster
方知錯
問誰令當初
I
finally
realized
my
mistake,
but
who
can
I
blame?
那麼瘋癲過
那麼珍惜過
We
were
so
crazy
then,
we
cherished
each
other
so
much
那麼動地驚天愛戀過
We
loved
each
other
so
intensely,
it
shook
heaven
and
earth
在最終你竟拋低我
剩我孤單過
Yet
in
the
end,
you
left
me,
leaving
me
alone
為愛為情
讓我復平靜
To
love
and
to
be
loved,
I've
finally
calmed
down
若我早知這麼悔不應該最初
If
I
had
known
it
would
end
like
this,
I
shouldn't
have
started
it
末了怨當初
為何是這樣
I
regret
it
now,
why
did
it
have
to
be
this
way?
若我早知錯
一生再度過
If
I
had
known
my
mistake
earlier,
I
would
have
lived
my
life
differently
自怨自憐
自製造懷念
Pitying
myself,
creating
my
own
nostalgia
若我早知這麼悔不應該最初
If
I
had
known
it
would
end
like
this,
I
shouldn't
have
started
it
末了怨當初
為何是這樣
I
regret
it
now,
why
did
it
have
to
be
this
way?
就算早知錯
也必須這樣過
Even
if
I
had
known
my
mistake,
I
would
have
had
to
go
through
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yiu Fai Chow, Chan Kwong Wing
Album
動地驚天愛戀過
date de sortie
11-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.