信 - 一眼一生 - traduction des paroles en anglais

一眼一生 - traduction en anglais




一眼一生
A Lifetime in a Glance
會被愛囚禁 忘了還有羽翼
I will be imprisoned by love and forget that I have wings
就不配說生來是老鷹
I am not worthy to say that I was born an eagle
但是你讓我不想再逃離
But you make me not want to escape anymore
把疲倦 還有自己丟進你懷裡
Put my fatigue and myself into your arms
夢最大的人啊 總有最矛盾的心
A person with the biggest dream always has the most contradictory heart
所以祈求紅粉也是知己
So he prays that his beauty is also his confidante
最懂我的人愛我多柔情
The one who understands me the most loves me with such tenderness
誰料到 傷我也多徹底 又多絕情
Who would have thought that she also hurts me so thoroughly and so ruthlessly
我要命的弱點 就是再痛也不眨眼
My fatal weakness is that I never blink even when I'm in pain
倔強到無極限 將自己逼到懸崖邊
Stubborn to the extreme, I push myself to the edge of the cliff
越裝做沒弱點 越在午夜裏失眠
The more I pretend I have no weakness, the more I lose sleep at midnight
你射穿我胸口 拔不了的冷箭
You shot me in the chest, an ice-cold arrow that I can't pull out
太愛就注定有死穴 傷亡難免
If you love too much, you are destined to have a weakness, and casualties are inevitable
夢最大的人啊 總有最矛盾的心(靈)
A person with the biggest dream always has the most contradictory heart(s)
所以祈求紅粉也是知己
So he prays that his beauty is also his confidante
最懂我的人愛我多柔情
The one who understands me the most loves me with such tenderness
誰料到 傷我也多徹底 就多絕情
Who would have thought that she also hurts me so thoroughly and so ruthlessly
我要命的弱點 就是再痛也不眨眼
My fatal weakness is that I never blink even when I'm in pain
倔強到無極限 將自己逼到懸崖邊
Stubborn to the extreme, I push myself to the edge of the cliff
越裝做沒弱點 越在午夜裏失眠
The more I pretend I have no weakness, the more I lose sleep at midnight
你射穿我胸口 拔不了的冷箭
You shot me in the chest, an ice-cold arrow that I can't pull out
太愛就注定有死穴 傷亡難免
If you love too much, you are destined to have a weakness, and casualties are inevitable
我敢衝 敢拚敢無視一切 卻敗在眷戀
I dare to charge, to fight, to ignore everything, but I am defeated by attachment
我想放 想忘想遊戲人間 卻還想念
I want to let go, to forget, to play with the world, but I still miss it
再聰明的人也有 某個瞬間
Even the smartest person has a moment
深陷明知愚蠢 的幻滅
Deep in the illusion of knowing foolishness
我要命的弱點 就是太沈迷於危險
My fatal weakness is that I am too addicted to danger
對幸福的理解 永遠有自己的畫面
My understanding of happiness always has its own picture
才會只憑一眼 堵上靈魂和熱血
That's why I bet my soul and blood with just one glance
為你贏得世界 就讓你來毀滅
Let you win the world and let you destroy it
真愛是野火燒不盡 春草綿延
True love is a wildfire that cannot be extinguished, and the spring grass grows
妳是我不想藏匿的 死穴
You are my weakness that I don't want to hide
再強大的人啊 總有致命的死穴
Even the strongest person has a fatal weakness





Writer(s): Ruo Long Yao, Guan Zhe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.