信 - 告別的時代 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 信 - 告別的時代




告別的時代
An Era of Farewell
期盼模糊的未來
Should I look forward to the vague future,
還是為 紀念一時的痛快
Or mourn the fleeting ecstasy?
迷信感情的能耐
Should I trust in love's endurance,
還是要 臣服天意的安排
Or submit to fate's decree?
一個個愛人散落在人海
One by one, lovers scatter in the crowd,
一聲聲再見不停在倒帶
Goodbyes echo endlessly.
難道擁抱 都是為告別彩排
Are embraces mere rehearsals for farewell,
只有我 大驚小怪
Am I the only one in dismay?
我明白離不開就不要愛 能懺悔難悔改
I know, if I can't let go, I shouldn't love, it's hard to repent but harder to change,
這愛情舞臺 誰是天才不給淘汰
On this stage of love, who is a genius, who can escape rejection?
莫非要讓眼淚慷慨 可愛也可不愛
Must I let tears flow freely, let love and unlove as I please,
才能夠 接受不去也不來 自由不自在
To accept the fleeting nature of things, to be free and unfettered?
一個個愛人散落在人海
One by one, lovers scatter in the crowd,
一聲聲再見不停在倒帶
Goodbyes echo endlessly.
難道擁抱 都是為告別彩排
Are embraces mere rehearsals for farewell,
只有我 大驚小怪
Am I the only one in dismay?
誰不是離不開就是分開 沒有理由存在
Who doesn't face separation or parting, what reason could there be?
這愛情舞臺 誰是天才不給淘汰
On this stage of love, who is a genius, who can escape rejection?
莫非要讓眼淚慷慨 可愛也可不愛
Must I let tears flow freely, let love and unlove as I please,
要不然 受傷害 也是活該
Or else suffer, and deserve it?
愛在當下何來後來
Love is in the present, what future can there be,
才能盲目開懷
Only then can I be blindly joyful.
在這個 輕易告別的時代
In this era of easy farewells,
愛得像 像置身事外
Love as if from a distance.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.