信樂團 - 無可救藥愛上你 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 信樂團 - 無可救藥愛上你




無可救藥愛上你
Falling Hopelessly In Love With You
*有誰能做我的安眠藥 有誰能讓我的靈魂好好睡個覺
*Who can be my sleeping pill? Who can help my soul sleep soundly?
空氣中妳的味道 散落在每個街角 擦不掉
The air is filled with your scent, lingering on every street corner, impossible to erase.
@腦海有太多疼痛記號 天使的笑容打亂回憶的軌道
@My mind is filled with so many painful memories; your angelic smile has disrupted the tracks of my memory.
囚禁在妳的依靠 像沒有效的解藥 睡不著
I am trapped in my dependency on you like an ineffective antidote; I can't sleep.
#我在這個空間 轉來轉去只剩下黑眼圈
#I wander aimlessly in this space, all that's left are dark circles under my eyes.
往事不斷的重複出現
The past keeps repeating itself.
△沒有你我睡不著 忘記你我做不到 愛妳無可救藥
△I can't sleep without you; I can't forget you; I'm hopelessly in love with you.
沒有你我睡不著 街上隨便跑 想找到有妳的街道
I can't sleep without you; I run through the streets, hoping to find the road with you.
△show△
△SHOW△
*有誰能做我的安眠藥 有誰能讓我的靈魂好好睡個覺
*Who can be my sleeping pill? Who can help my soul sleep soundly?
空氣中妳的味道 散落在每個街角 擦不掉
The air is filled with your scent, lingering on every street corner, impossible to erase.
#我在這個空間 轉來轉去只剩下黑眼圈
#I wander aimlessly in this space, all that's left are dark circles under my eyes.
往事不斷的重複出現
The past keeps repeating itself.
△沒有你我睡不著 忘記你我做不到 愛妳無可救藥
△I can't sleep without you; I can't forget you; I'm hopelessly in love with you.
沒有你我睡不著 街上隨便跑 想找到有妳的街道
I can't sleep without you; I run through the streets, hoping to find the road with you.
我像隻狗 在尋找
I'm like a dog, searching for something.
我像笨蛋 忘不掉 誰讓我休息一下
I'm like an idiot, unable to let go; who can give me some respite?
△獨show△
△SHOW△
△沒有你我睡不著 忘記你我做不到 愛妳無可救藥
△I can't sleep without you; I can't forget you; I'm hopelessly in love with you.
沒有你我睡不著 街上隨便跑 想找到有妳的街道
I can't sleep without you; I run through the streets, hoping to find the road with you.
有妳的街道(shin斯吼)
The road with you (Shin screams).





Writer(s): 傅超華, 蘇見信


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.