Kumi Koda feat. Megaryu - Heat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kumi Koda feat. Megaryu - Heat




Heat
Heat
(MEGA-HORN)
(MEGA-HORN)
FA-SUTO KONTAKUTO kara
From a fast contact
Hikareau hodo no INPAKUTO
An impact that attracts us
Koyoi wa kokoro no kattou nante sakujo
Tonight, let's delete the conflict in our hearts
Otagai wo mada shiranu mama
We still don't know each other
Daga sore ga shizen na nariyuki nara
But if that's the natural course of events
Hey Yo, Let It Go
Hey Yo, Let It Go
Nami no oto ga suru TOKO natsu no umibe
A summer beach where the sound of waves can be heard
Nanika wo sagashite sunahama aruita
I walked along the sandy beach looking for something
Tsukiakari no shita hikaru marui Yellow
Round Yellow shining under the moonlight
Ranhansha no sei? hitomi yarareta mitai
Is it because of the headlights? My eyes seem to be mesmerized
Sore wa totsuzen datta mune no zawameki
It was a sudden flutter in my chest
Subete nami ni kakikesareta futari tadazumu
The two of us, washed away by the waves, stand still
Eranda wake ja naku
It wasn't a choice
Sore wa masa ni koi ni
It was truly like falling in love
Ochita
Fallen
Ue kara shita made motto shiritai
I want to know everything from top to bottom
Isshun no koi da to shitemo
Even if it's a fleeting love
Amai amai koi no BAKANSU sasete
Let me experience the sweet, sweet VACANCE of love
Ayamachi kurikaesu dakedo ii no
It's okay even if I keep making mistakes
(MEGA-HORN)
(MEGA-HORN)
Hey Lady
Hey Lady
Kimi no kootta kokoro mo karada mo tokasu
I'll melt your frozen heart and body
Shakunetsu no taiyou to kasu
Like the scorching sun
Kono ude no naka dewa uso ga makoto ka?
In these arms, does a lie become truth?
Sonna fuan sura fukitobasu! YO!
I'll blow away even that anxiety! YO!
Risei nante kono sai wasure
Forget about reason at this festival
Honnou sarakedashite okure
Let your instincts scream out
Ima wa tada mi wo yudane sae sureba
Now just immerse yourself
Nozomu subete wo ore ga mitasu ze
I'll fulfill all your desires
Samayou kokoro to tashika na karada
A wandering heart and a certain body
Dare no koto motome sagashite iru no ka
Who are you looking for?
Mada wakarazu iru mata kon′ya mo kitto
I still don't know, and I'm sure tonight again
Hitoban no PARADAISU? atama wo yogitteku
A one-night PARADISE? My head is spinning
Karada ni nokosareta ima made no koto wa
What's left on my body
Dakara sono saki no koudou subete oboeteru
Therefore, I remember all the actions after that
Yubi to kodou karamase
Intertwining fingers and heartbeat
RI-DO shite kurenakya
You have to LEAD me
* Tarinai
* Not enough
Kodomo ja nai n' dakara motto
Because I'm not a child, I want more
Tsuki no michiru mae ni sou yo
Yes, before the moon fills up
Fukaku fukaku uzumete hoshii
I want you to immerse me deeply, deeply
Kimi no kokoro no naka mieru hodo ni
To the point where I can see inside your heart
(JEWELS)
(JEWELS)
What the?! te ni torenai me ni mienai
What the?! I can't catch it, I can't see it
Kono hot na heat de shihai suru na na
Don't control me with this hot heat, na na
Shoudou dake de motomeau no wa atarimae
It's natural to seek only with impulse
So relax and don′t be shy
So relax and don′t be shy
Boy, just you & me
Boy, just you & me
Oh Boy, its time to freaky freaky
Oh Boy, its time to freaky freaky
Sono ba dake no rendezvous
A rendezvous only at that place
Can you handle it?
Can you handle it?
K.O.D.A I make your ass shake to it
K.O.D.A I make your ass shake to it
I like the way you talk to me
I like the way you talk to me
Oh baby won't you come to me
Oh baby won't you come to me
Karamitsuku ryouude
Entwined arms
(Shake that ass Shake that ass Shake it)
(Shake that ass Shake that ass Shake it)
I like the way you move your hands
I like the way you move your hands
Oh baby drive me crazy
Oh baby drive me crazy
Tomenaide Never stop
Don't stop Never stop
(Shake that ass Shake that ass Shake it)
(Shake that ass Shake that ass Shake it)
Ochita
Fallen
Ue kara shita made motto shiritai
I want to know everything from top to bottom
Isshun no koi da to shitemo
Even if it's a fleeting love
Amai amai koi no BAKANSU sasete
Let me experience the sweet, sweet VACANCE of love
Ayamachi kurikaesu
I keep making mistakes
** repeat
** repeat
(MEGA-HORN)
(MEGA-HORN)
Hey Lady
Hey Lady
Marude natsu no owari tsugeru you na senkouhanabi
Like fireworks announcing the end of summer
Hageshiku moeru hikari ga futo kieta toki mitai ni
Like when the fiercely burning light suddenly disappears
Munashisa shiru kurai nara... tte
If you're going to feel emptiness... then
Imagoro koukai shite'nai kai?
Aren't you regretting it now?
Demo kokkara wa futari shidai
But from now on, it's up to both of us
Ittai kimi wa dou shitai?
What do you want to do?





Writer(s): 今井 大介, 倖田 來未, jewels, mega horn, 倖田 來未, mega horn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.