Paroles et traduction 倪健 - 途
一夜冬雪
飘散伊人十里归途
За
ночь
зимний
снег
сойдет,
иракцы
окажутся
в
десяти
милях
по
дороге
домой.
百年孤独
已别爱人
已故
Сто
лет
одиночества,
прощай,
моя
любовь
мертва.
哦
爱人
让我亲吻你
О,
любовь
моя,
позволь
мне
поцеловать
тебя
在半月下的海边
У
моря
под
полумесяцем
让柔光轻裹着你
Позвольте
мягкому
свету
слегка
окутать
вас
在黑夜相守
在黎明相拥
Охраняйте
друг
друга
в
темноте
и
обнимайте
друг
друга
на
рассвете
相顾不言
因天已朦胧
Заботьтесь
друг
о
друге,
потому
что
небо
затянуто
дымкой.
一夜冬雪
飘散伊人十里归途
За
ночь
зимний
снег
сойдет,
иракцы
окажутся
в
десяти
милях
по
дороге
домой.
百年孤独
已别爱人
已故
Сто
лет
одиночества,
прощай,
моя
любовь
мертва.
青泪两行并行半里夜未央
Две
линии
голубых
слез
параллельны
на
протяжении
полумили,
Е
Вэйян
挥手含笑泪满裳
Машет
рукой
с
улыбкой
и
слезами
на
глазах
哦
爱人
我想拥抱你
О,
любовь
моя,
я
хочу
обнять
тебя
在吻过你的海边
У
моря,
где
я
поцеловал
тебя,
去寻找消失的你
Чтобы
найти
тебя,
кто
исчез
寂静中睡去
孤独中清醒
Засыпай
в
тишине
и
просыпайся
в
одиночестве
泪上唇央
心满伤
Слезы
на
верхней
губе,
разбитое
сердце
一夜冬雪
飘散伊人十里归途
За
ночь
зимний
снег
сойдет,
иракцы
окажутся
в
десяти
милях
по
дороге
домой.
百年孤独
已别爱人
已故
Сто
лет
одиночества,
прощай,
моя
любовь
мертва.
青泪两行并行半里夜未央
Две
линии
голубых
слез
параллельны
на
протяжении
полумили,
Е
Вэйян
挥手含笑泪满裳
Машет
рукой
с
улыбкой
и
слезами
на
глазах
一夜冬雪
飘散伊人十里归途
За
ночь
зимний
снег
сойдет,
иракцы
окажутся
в
десяти
милях
по
дороге
домой.
百年孤独
已别爱人
已故
Сто
лет
одиночества,
прощай,
моя
любовь
мертва.
青泪两行并行半里夜未央
Две
линии
голубых
слез
параллельны
на
протяжении
полумили,
Е
Вэйян
挥手含笑泪满裳
Машет
рукой
с
улыбкой
и
слезами
на
глазах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 倪健
Album
谈论孤独
date de sortie
08-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.