倪安東 - The Blower's Daughter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 倪安東 - The Blower's Daughter




And so it is
Так оно и есть.
Just like you said it would be
Все будет так, как ты и говорил.
Life goes easy on me
Жизнь проходит для меня легко.
Most of the time
Большую часть времени
And so it is
Так оно и есть.
The shorter story
Короткая история
No love, no glory
Ни любви, ни славы.
No hero in her sky
В ее небе нет героя.
I can't take my eyes off of you
Я не могу оторвать от тебя глаз.
I can't take my eyes off you
Я не могу оторвать от тебя глаз.
I can't take my eyes off of you
Я не могу оторвать от тебя глаз.
I can't take my eyes off you
Я не могу оторвать от тебя глаз.
I can't take my eyes off you
Я не могу оторвать от тебя глаз.
I can't take my eyes... eyes
Я не могу отвести глаз... глаз ...
And so it is
Так оно и есть.
Just like you said it should be
Как ты и говорил, так и должно быть.
We'll both forget the breeze
Мы оба забудем о ветре.
Most of the time
Большую часть времени
And so it is
Так оно и есть.
The colder water
Холодная вода.
The blower's daughter
Дочь воздуходувщика
The pupil in denial
Ученик в отрицании.
I can't take my eyes off of you
Я не могу оторвать от тебя глаз.
I can't take my eyes off you
Я не могу оторвать от тебя глаз.
I can't take my eyes off of you
Я не могу оторвать от тебя глаз.
I can't take my eyes off you
Я не могу оторвать от тебя глаз.
I can't take my eyes off you
Я не могу оторвать от тебя глаз.
I can't take my eyes...
Я не могу отвести глаз...
Did I say that I loathe you?
Разве я говорил, что ненавижу тебя?
Did I say that I want to
Разве я сказал, что хочу этого?
Leave it all behind?
Оставить все позади?
I can't take my mind off of you
Я не могу оторваться от тебя.
I can't take my mind off you
Я не могу оторваться от тебя.
I can't take my mind off of you
Я не могу оторваться от тебя.
I can't take my mind off you
Я не могу оторваться от тебя.
I can't take my mind off you
Я не могу оторваться от тебя.
I can't take my mind...
Я не могу собраться с мыслями...
My mind... my mind...
Мой разум... мой разум...
'Til I find somebody new
Пока я не найду кого-нибудь нового .






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.