Paroles et traduction 倪安東 - my heart will go on
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
my heart will go on
Мое сердце будет биться
电影《天后之战》主题曲
Главная
песня
к
фильму
"Битва
Див"
烈日下我们拼了命的追赶
Под
палящим
солнцем
мы
отчаянно
гнались,
磨掉了球鞋
擦破了手掌
Стирали
кроссовки,
сбивали
ладони,
身上是永远拧不干的汗衫
На
нас
были
футболки,
которые
невозможно
было
высушить.
还记得那些嘲笑
Помнишь
те
насмешки,
像子弹将我们不断中伤
Они
ранили
нас,
как
пули,
因为不够强
要变得更强
Потому
что
мы
были
недостаточно
сильны,
нужно
было
становиться
сильнее,
被看的越低越要用力高攀
Чем
ниже
нас
опускали,
тем
сильнее
мы
должны
были
карабкаться
вверх.
越不可能越倔强
Чем
невозможнее,
тем
упрямее,
有多少希望都失望
Сколько
бы
надежд
ни
рушилось,
纸飞机坠到地上
Бумажный
самолетик
падал
на
землю,
有时也不免怀疑
坚持的方向
Иногда
я
сомневался
в
правильности
пути,
但流过的汗
有重量
Но
пролитый
пот
имеет
вес,
烧成明天的阳光
Он
превратится
в
завтрашнее
солнце,
每一次摔下来就更贴近梦想土壤
Каждое
падение
приближает
к
земле
мечты,
鞠躬再挥棒
Склоняюсь
и
снова
взмахиваю
битой.
还记得那个操场
Помнишь
тот
стадион,
我们围成一圈肆无忌惮的乱躺
Мы
лежали
вокруг,
беззаботно
раскинувшись,
陪我夺过了勋章
Ты
была
рядом,
когда
я
завоевывал
медали,
陪我一起被罚站
Ты
стояла
со
мной
в
углу,
没人出声却总有你为我呐喊
Никто
не
произносил
ни
звука,
но
я
всегда
слышал
твои
аплодисменты.
还记得那些海浪
Помнишь
те
волны,
朴过脸上留下梦一样的图案
Они
оставляли
на
наших
лицах
узоры,
похожие
на
сны,
现实有多野蛮
我们就更善良
Чем
свирепее
реальность,
тем
добрее
мы,
乐天知命紧握最初的信仰
Мы
принимаем
судьбу,
крепко
держась
за
первоначальную
веру.
命运给我一巴掌
Судьба
отвешивает
мне
пощечину,
我就要让他鼓掌
А
я
заставлю
ее
аплодировать,
越挫越勇才好玩
Чем
больше
неудач,
тем
интереснее,
有多少希望都失望
Сколько
бы
надежд
ни
рушилось,
纸飞机坠到地上
Бумажный
самолетик
падал
на
землю,
有时也不免怀疑
坚持的方向
Иногда
я
сомневался
в
правильности
пути,
但流过的汗
有重量
Но
пролитый
пот
имеет
вес,
烧成明天的阳光
Он
превратится
в
завтрашнее
солнце,
每一次摔下来就更贴近梦想土壤
Каждое
падение
приближает
к
земле
мечты,
鞠躬再挥棒
Склоняюсь
и
снова
взмахиваю
битой.
命运给我一巴掌
Судьба
отвешивает
мне
пощечину,
我就要让他鼓掌
А
я
заставлю
ее
аплодировать,
越挫越勇才好玩
Чем
больше
неудач,
тем
интереснее,
有多少希望都失望
Сколько
бы
надежд
ни
рушилось,
每走一步更漫长
Каждый
шаг
становится
длиннее,
在重伤
也重不过
对自己失望
Как
бы
тяжело
ни
было,
нет
ничего
тяжелее
разочарования
в
себе,
但流过的汗有重量
Но
пролитый
пот
имеет
вес,
滋养心中的天堂
Он
питает
небеса
в
моей
душе,
总有一天
会叫那些轻蔑的眼光
И
однажды
те
презрительные
взгляды
变成了敬仰
Превратятся
в
восхищение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.