Paroles et traduction 倪安東 - 傀儡
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
皮鞋已擦亮
Туфли
начищены
до
блеска,
梳齊了頭髮
Волосы
аккуратно
уложены,
全身行頭是妳愛的模樣
Весь
мой
облик
— тот,
что
тебе
нравится.
妳給我暗號
Ты
подаешь
мне
знак
—
哭泣或微笑
開心就好沒關係
Плакать
или
улыбаться.
Будь
счастлива,
мне
все
равно.
我到底是誰
Кто
же
я
на
самом
деле?
別沉默不語難道又無解
Не
молчи,
неужели
опять
нет
ответа?
從來不反對
Я
никогда
не
возражаю,
妳說的一切當個傀儡
Всему,
что
ты
говоришь,
будучи
твоей
марионеткой.
為何
我連快樂
都不確定真的假的
Почему
я
даже
в
своей
радости
не
уверен,
настоящая
ли
она?
怎麼
我想自由
發現世界非常陌生
Как
же
так,
я
хочу
свободы,
но
мир
вокруг
кажется
таким
чужим.
放心
每一場戲
我還是會盡力表現
Не
волнуйся,
в
каждой
сцене
я
буду
играть
изо
всех
сил,
因為我是妳溫暖懷裡那個傀儡
Ведь
я
— марионетка
в
твоих
теплых
объятиях.
我到底是誰
Кто
же
я
на
самом
деле?
別沉默不語難道又無解
Не
молчи,
неужели
опять
нет
ответа?
從來不反對
Я
никогда
не
возражаю,
妳說的一切當個傀儡
Всему,
что
ты
говоришь,
будучи
твоей
марионеткой.
為何
我連快樂
都不確定真的假的
Почему
я
даже
в
своей
радости
не
уверен,
настоящая
ли
она?
怎麼
我想自由
發現世界非常陌生
Как
же
так,
я
хочу
свободы,
но
мир
вокруг
кажется
таким
чужим.
放心
每一場戲
我還是會盡力表現
Не
волнуйся,
в
каждой
сцене
я
буду
играть
изо
всех
сил,
因為我是妳溫暖懷裡那個傀儡
Ведь
я
— марионетка
в
твоих
теплых
объятиях.
如果
我連傷悲
都不允許被誰察覺
Если
даже
мою
печаль
нельзя
никому
заметить,
放棄
所有拉扯
我的明天由妳完成
Откажусь
от
всех
терзаний,
мое
будущее
в
твоих
руках.
從此
發自內心
每個表情心甘情願
Отныне
каждое
выражение
моего
лица
будет
искренним,
от
всего
сердца,
因為我是妳從不放手那個傀儡
Ведь
я
— марионетка,
которую
ты
никогда
не
отпускаешь.
如果
我連傷悲
都不允許被誰察覺
Если
даже
мою
печаль
нельзя
никому
заметить,
放棄
所有拉扯
我的明天由妳完成
Откажусь
от
всех
терзаний,
мое
будущее
в
твоих
руках.
從此
發自內心
每個表情心甘情願
Отныне
каждое
выражение
моего
лица
будет
искренним,
от
всего
сердца,
因為我是
妳從不放手那個傀儡
Ведь
я
— марионетка,
которую
ты
никогда
не
отпускаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Wake Up
date de sortie
24-02-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.