Paroles et traduction 倪安東 - 紳士
别责怪我
不够诚实
Don't
blame
me
for
not
being
honest
enough
在这个关头
依然
坚持压抑
At
this
critical
juncture,
I
still
insist
on
suppressing
it
谢谢妳宣布
我们爱情
没有战胜时间
Thank
you
for
announcing
that
our
love
has
not
conquered
time
我也把放弃
演成
像一个共识
I
also
play
the
role
of
giving
up
as
if
it
were
a
consensus
没有拉扯
无需争执
No
pulling,
no
arguing
我约束自己
从此
绝不喊疼
I
restrain
myself
from
ever
crying
out
in
pain
again
可笑的固执
衬托一种
很安静的难过
A
ridiculous
obsession
sets
off
a
very
quiet
sadness
藏在我的世界
妳再也看不见
Hidden
in
my
world,
you
can
no
longer
see
it
再微笑
未免太做作
时间刚好
妳该转身
To
smile
again
would
be
too
artificial.
It's
time
for
you
to
turn
around
让我
独自优雅地
示范寂寞
至少好过
两个人牵绊
Let
me
elegantly
demonstrate
loneliness
on
my
own.
At
least
it's
better
than
being
tied
down
by
two
people
我知道
我已经尽力
还是
说不出
不要走
I
know
I've
done
my
best,
but
I
still
can't
say
don't
go
撒个有心的谎
我想
妳会原谅
I'll
tell
a
deliberate
lie.
I
think
you'll
forgive
me
像个绅士
却无能为力
这剧情
多适合我
Like
a
gentleman,
yet
powerless,
this
plot
is
so
perfect
for
me
妳能幸福的话
成全
太虚假
又怎样
If
you
can
be
happy,
then
fulfilling
it
is
too
hypocritical.
What
does
it
matter?
没有拉扯
无需争执
No
pulling,
no
arguing
我约束自己
从此
绝不喊疼
I
restrain
myself
from
ever
crying
out
in
pain
again
可笑的固执
衬托一种
很安静的难过
A
ridiculous
obsession
sets
off
a
very
quiet
sadness
藏在我的世界
妳再也看不见
Hidden
in
my
world,
you
can
no
longer
see
it
再微笑
未免太做作
时间刚好
妳该转身
To
smile
again
would
be
too
artificial.
It's
time
for
you
to
turn
around
让我
独自优雅地
示范寂寞
至少好过
两个人牵绊
Let
me
elegantly
demonstrate
loneliness
on
my
own.
At
least
it's
better
than
being
tied
down
by
two
people
我知道
我已经尽力
还是
说不出
不要走
I
know
I've
done
my
best,
but
I
still
can't
say
don't
go
撒个有心的谎
我想
妳会原谅
I'll
tell
a
deliberate
lie.
I
think
you'll
forgive
me
像个绅士
却无能为力
这剧情
多适合我
Like
a
gentleman,
yet
powerless,
this
plot
is
so
perfect
for
me
妳能幸福的话
成全
太虚假
又怎样
If
you
can
be
happy,
then
fulfilling
it
is
too
hypocritical.
What
does
it
matter?
再等待
毕竟太堕落
早该习惯
分分合合
To
wait
any
longer
would
be
too
decadent.
I
should
have
gotten
used
to
breaking
up
and
getting
back
together
by
now
原来
最极致的温柔
叫沉默
我舍不得
让妳有遗憾
Apparently,
the
most
extreme
gentleness
is
called
silence.
I
can't
bear
to
let
you
have
any
regrets
我知道妳真的尽力
只是
不得不
提分手
I
know
you've
really
tried
your
best,
but
you
just
had
to
break
up
有幸
和平收场
Baby,
just
move
on
Fortunately,
the
ending
was
peaceful.
Baby,
just
move
on
像个绅士
目送妳离去
这样够不够成熟
Like
a
gentleman,
I
watch
you
leave.
Is
this
mature
enough?
要幸福的方法
分开
别管我
爱逞强
The
way
to
be
happy
is
to
separate.
Don't
mind
me.
I
love
being
stubborn
分开
别管我
爱逞强
Separate.
Don't
mind
me.
I
love
being
stubborn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
第一課
date de sortie
19-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.