Paroles et traduction 倫永亮 feat. 林憶蓮 - 此情只待成追憶
此情只待成追憶
This Love Is Only a Distant Memory
此情只待成追憶(林憶蓮&倫永亮)
This
Love
Is
Only
a
Distant
Memory
(Sandy
Lam
& Anthony
Lun)
(男)為何思想昨天
仍然心中眷戀
(Man)Why
think
about
yesterday
Your
heart
still
lingers
時候換過了
但情未了
仍似永遠未完
Time
has
changed
But
the
feelings
remain
As
if
they'll
never
end
(合)為何跟你結識
如苦苦的壓迫
(Both)Why
is
meeting
you
Such
a
painful
constraint
曾熱烈愛過
亦平淡過
長途有你共我
We
loved
passionately
We
had
our
ups
and
downs
For
a
long
time
you
and
I
(男)但我相信
愛是燃盡所有
(Man)But
I
believe
Love
burns
everything
away
就算今生不可永久
Even
if
this
life
can't
last
forever
(合)若你需要
我願陪在咫尺
(Both)If
you
need
me
I'll
be
right
by
your
side
(男)但我知道情緣盡了
(Man)But
I
know
it's
over
(女)從未信相戀到白頭
(Woman)I
never
believed
in
love
that
lasts
forever
沒有永遠的伴侶
There's
no
eternal
partner
(合)若愛要犧牲
也要甘心
(Both)If
love
requires
sacrifice
We
should
be
willing
無人能妄說自由
No
one
can
claim
freedom
(男)為何思想昨天
(女)相信可永久
(Man)Why
think
about
yesterday
(Woman)Believing
it
could
last
forever
(男)仍然在心中眷戀
(女)只有情義
(Man)Your
heart
still
lingers
(Woman)Only
in
my
heart
(男)曾浪漫愛過
也有風波
(Man)We
loved
romantically
We
had
our
storms
(男)長途有你共我
(女)長留你我心窩
(Man)For
a
long
time
you
and
I
(Woman)Forever
in
our
hearts
(男)沒有
(女)沒有
(Man)No
(Woman)No
(男)虧欠
(女)相欠
(Man)Debt
(Woman)Owe
(合)愛是原諒寬恕
(Both)Love
is
about
forgiveness
(男)就算所愛不可結果
(女)永不說為何當初
(Man)Even
if
the
love
can't
come
to
fruition
(Woman)Never
say
why
back
then
(男)願我所愛
(女)但我所愛
(Man)I
wish
my
love
(Woman)But
my
love
(男)如夢想中所愛
(女)卻己不再似夢裡所愛對待我
(Man)As
in
my
dreams
my
love
(Woman)But
no
longer
treats
me
as
in
my
dreams
(男)或許你心從未屬我
(Man)Perhaps
your
heart
never
belonged
to
me
(合)茫茫心境似水
柔情不可再追
(Both)Vast
feelings
like
water
Tender
feelings
can't
be
pursued
時候換過了
熱情未退
誰是最愛伴侶
Time
has
changed
Passion
remains
Who
is
the
most
loving
partner
你的心可會知
我的心未可制止
Will
your
heart
know
My
heart
can't
stop
沉默地歎氣
未忘掉你
卻一生都想你
Sighing
in
silence
Not
forgetting
you
But
wanting
you
all
my
life
(女)無論在那裡
願仍可以
會一生記念你
(Woman)No
matter
where
I
am
I
wish
I
still
can
Cherish
you
all
my
life
(男)無論在那裡
(Man)No
matter
where
I
am
(合)願仍可以
會一生掛念你
(Both)I
wish
I
still
can
Care
about
you
all
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Foster, Linda Thompson
Album
倫流轉
date de sortie
01-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.