倫永亮 - 苏州河边 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 倫永亮 - 苏州河边




苏州河边
На берегу Сучжоу
夜留下一片寂寞
Ночь оставила лишь тишину,
河边不见人影一个
На берегу ни души вокруг.
我挽著你
Я обнимаю тебя,
你挽著我
Ты обнимаешь меня.
暗的街上来往走著
Вдоль тёмных улиц мы идём,
夜留下一片寂寞
Ночь оставила лишь тишину,
河边只见我们两个
Лишь мы одни на берегу,
星星在等
Звёзды глядят,
风儿在妒
Ветер ревнует,
轻轻吹起我的衣角
Тронешь он платье твоё.
我们走著迷失了方向
Мы идём, и дорогу не найти,
尽在暗的河边彷徨
Блуждаем в темноте у реки,
不知是世界离弃我们
Мир ли оставил нас,
还是我们把他遗忘
Или мы его позабыли?
夜留下一片寂寞
Ночь оставила лишь тишину,
世上只有我们两个
Лишь мы одни во всём мире,
我望著你
Я смотрю на тебя,
你望著我
Ты смотришь на меня,
千言万语变作沉默
И слова все стихают в тиши.
我们走著迷失了方向
Мы идём, и дорогу не найти,
尽在暗的河边彷徨
Блуждаем в темноте у реки,
不知是世界离弃我们
Мир ли оставил нас,
还是我们把他遗忘
Или мы его позабыли?
夜留下一片寂寞
Ночь оставила лишь тишину,
世上只有我们两个
Лишь мы одни во всём мире,
我望著你
Я смотрю на тебя,
你望著我
Ты смотришь на меня,
千言万语变作沉默
И слова все стихают в тиши,
千言万语变作沉默
И слова все стихают в тиши.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.