Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
若談樣子不會叫好
Wenn
es
ums
Aussehen
geht,
bin
ich
nicht
gutaussehend,
不算最討好
nicht
der
Angenehmste.
但我的內在美不夠味道
Aber
meiner
inneren
Schönheit
fehlt
die
Würze,
那足以自豪
das
reicht
nicht,
um
stolz
zu
sein.
談為人當然好
雙手也好抱
Als
Mensch
bin
ich
natürlich
gut,
meine
Arme
sind
auch
gut
zum
Umarmen.
無奈獨有伴侶問前路
Leider
fragen
nur
Paare
mich
nach
ihrem
Weg,
沒有想陪同鄰家男孩跳舞
niemand
will
mit
dem
Nachbarsjungen
tanzen
gehen.
唯獨當我師徒
Sie
sehen
mich
nur
als
ihren
Mentor.
人人親近我
無人爭奪我
Jeder
kommt
mir
nah,
niemand
kämpft
um
mich.
無人關懷是誰大平賣親和
Niemand
kümmert
sich
darum,
wer
hier
Freundlichkeit
im
Überfluss
anbietet.
平凡像我
路過十個似我
Gewöhnlich
wie
ich,
von
zehn
Passanten
sind
zehn
wie
ich.
情敵實在太多
Es
gibt
einfach
zu
viele
Rivalen.
人人鼓勵我
無人傾慕我
Jeder
ermutigt
mich,
niemand
begehrt
mich.
常常激勵別人
盡情熱戀
Ich
inspiriere
oft
andere,
leidenschaftlich
zu
lieben,
事後遺下我
像毒咒
danach
lassen
sie
mich
zurück,
wie
ein
Fluch.
無人愛我
別嚇我
Niemand
liebt
mich,
erschreck
mich
nicht.
並無自欺所有老死
只配作知己
Ich
täusche
mich
nicht,
alle
alten
Freunde
taugen
nur
als
Vertraute.
願意跟我細數戀愛挫折
抱住我會死
Sie
sind
bereit,
mit
mir
ihre
Liebeskummer
zu
besprechen,
aber
mich
zu
umarmen,
wäre
tödlich
(für
die
Romantik).
談完情拖好手
都將我拋棄
Nachdem
sie
über
Liebe
gesprochen
und
Händchen
gehalten
haben
(mit
anderen),
lassen
sie
mich
alle
fallen.
從來沒理會我喜與悲
Sie
haben
sich
nie
um
meine
Freuden
und
Sorgen
gekümmert.
是那麼平凡仍可以來鬥氣
So
gewöhnlich
ich
bin,
kann
ich
doch
nachtragend
sein.
談情令我心死
由得我死
Über
Liebe
zu
reden,
lässt
mein
Herz
sterben.
Lass
mich
einfach
sterben.
人人親近我
無人爭奪我
Jeder
kommt
mir
nah,
niemand
kämpft
um
mich.
無人關懷
是誰大平賣親和
Niemand
kümmert
sich
darum,
wer
hier
Freundlichkeit
im
Überfluss
anbietet.
平凡像我
路過十個似我
Gewöhnlich
wie
ich,
von
zehn
Passanten
sind
zehn
wie
ich.
你管不到那麼多
Daran
kannst
du
nichts
ändern.
天都不愛我
立心孤立我
Selbst
der
Himmel
liebt
mich
nicht,
er
ist
entschlossen,
mich
zu
isolieren.
平凡的人若提及情份
Wenn
gewöhnliche
Menschen
wie
ich
Zuneigung
erwähnen,
便顯得不配麼
wirken
sie
dann
unwürdig?
難道我看不到現況正是結果
Sehe
ich
denn
nicht,
dass
die
aktuelle
Situation
genau
das
Ergebnis
ist?
由得我
無人爭奪我
Lass
mich
sein.
Niemand
kämpft
um
mich.
無人關懷
是誰大平賣親和
Niemand
kümmert
sich
darum,
wer
hier
Freundlichkeit
im
Überfluss
anbietet.
平凡像我
路過十個似我
Gewöhnlich
wie
ich,
von
zehn
Passanten
sind
zehn
wie
ich.
情敵實在太多
Es
gibt
einfach
zu
viele
Rivalen.
天都不理我
令我想清楚
Selbst
der
Himmel
ignoriert
mich,
das
lässt
mich
klar
erkennen:
感情是來自由弱者
所寫的悲歌
Gefühle
sind
nur
ein
Klagelied,
geschrieben
von
den
Schwachen.
事實上為什麼不拍到拖
Tatsächlich,
warum
komme
ich
in
keine
Beziehung?
說穿了我不美
Um
es
klar
zu
sagen:
Ich
bin
nicht
schön.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xi Lin, Robert Lay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.