側田 - Hao Ren - traduction des paroles en allemand

Hao Ren - 側田traduction en allemand




Hao Ren
Netter Kerl
若談樣子不會叫好
Wenn es ums Aussehen geht, bin ich nicht gutaussehend,
不算最討好
nicht der Angenehmste.
但我的內在美不夠味道
Aber meiner inneren Schönheit fehlt die Würze,
那足以自豪
das reicht nicht, um stolz zu sein.
談為人當然好 雙手也好抱
Als Mensch bin ich natürlich gut, meine Arme sind auch gut zum Umarmen.
無奈獨有伴侶問前路
Leider fragen nur Paare mich nach ihrem Weg,
沒有想陪同鄰家男孩跳舞
niemand will mit dem Nachbarsjungen tanzen gehen.
唯獨當我師徒
Sie sehen mich nur als ihren Mentor.
人人親近我 無人爭奪我
Jeder kommt mir nah, niemand kämpft um mich.
無人關懷是誰大平賣親和
Niemand kümmert sich darum, wer hier Freundlichkeit im Überfluss anbietet.
平凡像我 路過十個似我
Gewöhnlich wie ich, von zehn Passanten sind zehn wie ich.
情敵實在太多
Es gibt einfach zu viele Rivalen.
人人鼓勵我 無人傾慕我
Jeder ermutigt mich, niemand begehrt mich.
常常激勵別人 盡情熱戀
Ich inspiriere oft andere, leidenschaftlich zu lieben,
事後遺下我 像毒咒
danach lassen sie mich zurück, wie ein Fluch.
無人愛我 別嚇我
Niemand liebt mich, erschreck mich nicht.
並無自欺所有老死 只配作知己
Ich täusche mich nicht, alle alten Freunde taugen nur als Vertraute.
願意跟我細數戀愛挫折 抱住我會死
Sie sind bereit, mit mir ihre Liebeskummer zu besprechen, aber mich zu umarmen, wäre tödlich (für die Romantik).
談完情拖好手 都將我拋棄
Nachdem sie über Liebe gesprochen und Händchen gehalten haben (mit anderen), lassen sie mich alle fallen.
從來沒理會我喜與悲
Sie haben sich nie um meine Freuden und Sorgen gekümmert.
是那麼平凡仍可以來鬥氣
So gewöhnlich ich bin, kann ich doch nachtragend sein.
談情令我心死 由得我死
Über Liebe zu reden, lässt mein Herz sterben. Lass mich einfach sterben.
人人親近我 無人爭奪我
Jeder kommt mir nah, niemand kämpft um mich.
無人關懷 是誰大平賣親和
Niemand kümmert sich darum, wer hier Freundlichkeit im Überfluss anbietet.
平凡像我 路過十個似我
Gewöhnlich wie ich, von zehn Passanten sind zehn wie ich.
你管不到那麼多
Daran kannst du nichts ändern.
天都不愛我 立心孤立我
Selbst der Himmel liebt mich nicht, er ist entschlossen, mich zu isolieren.
平凡的人若提及情份
Wenn gewöhnliche Menschen wie ich Zuneigung erwähnen,
便顯得不配麼
wirken sie dann unwürdig?
難道我看不到現況正是結果
Sehe ich denn nicht, dass die aktuelle Situation genau das Ergebnis ist?
由得我 無人爭奪我
Lass mich sein. Niemand kämpft um mich.
無人關懷 是誰大平賣親和
Niemand kümmert sich darum, wer hier Freundlichkeit im Überfluss anbietet.
平凡像我 路過十個似我
Gewöhnlich wie ich, von zehn Passanten sind zehn wie ich.
情敵實在太多
Es gibt einfach zu viele Rivalen.
天都不理我 令我想清楚
Selbst der Himmel ignoriert mich, das lässt mich klar erkennen:
感情是來自由弱者 所寫的悲歌
Gefühle sind nur ein Klagelied, geschrieben von den Schwachen.
事實上為什麼不拍到拖
Tatsächlich, warum komme ich in keine Beziehung?
說穿了我不美
Um es klar zu sagen: Ich bin nicht schön.
信我 woo
Glaub mir, woo.





Writer(s): Xi Lin, Robert Lay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.