Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qing Yong Luo
Ewige Liebe fällt
没错分手了
Ja,
wir
haben
uns
getrennt,
按你的需要
nach
deinem
Bedürfnis.
情人还未似我
Dein
Liebhaber
ist
noch
nicht
wie
ich,
彼此空间太少
unser
Freiraum
war
zu
gering.
我也得苦笑
ich
muss
bitter
lächeln.
谈情如像游戏
Liebe
ist
wie
ein
Spiel,
懂得的真太少
die,
die
es
verstehen,
sind
wirklich
zu
wenige.
回望我为了初恋的伤势
Rückblickend
waren
die
Wunden
meiner
ersten
Liebe
明白眼泪会不断地漫游
Ich
verstehe,
dass
Tränen
ständig
fließen
werden.
伤多几次心
Ein
paar
Mal
mehr
Herzschmerz
不要紧最怕
macht
nichts,
die
größte
Angst
ist,
麻木了我的心
dass
mein
Herz
gefühllos
wird,
我也感恩(亦放心)
Ich
bin
auch
dankbar
(auch
erleichtert).
离开你以后仿似余生无多
Nachdem
ich
dich
verlassen
habe,
scheint
der
Rest
meines
Lebens
kurz,
从此怎呼吸也都不甚清楚
wie
ich
atmen
soll,
ist
nicht
mehr
klar.
仍存在世上
Noch
auf
der
Welt
existierend,
还能面对什么
was
kann
ich
noch
ertragen?
凭十巴掌使我
Zehn
Ohrfeigen
lassen
mich
怀念极清楚
sehr
deutlich
erinnern.
离开你以后使我获益良多
Dich
zu
verlassen
hat
mir
viel
gebracht,
付出了以后
nachdem
ich
gegeben
habe,
永不必问因果
muss
ich
nie
nach
Ursache
und
Wirkung
fragen.
无缘没故别离
Trennung
ohne
Grund,
其实为了什么
wofür
war
das
wirklich?
全为了准许你
Alles,
um
dir
zu
erlauben,
再爱一个
einen
anderen
zu
lieben.
又碰到爱情
Wieder
Liebe
begegnet,
我有几高兴
wie
glücklich
bin
ich?
谈情原是神圣
Liebe
war
ursprünglich
heilig,
不应将开眼睛
man
sollte
nicht
die
Augen
verschließen.
回望我为了初恋的伤势
Rückblickend
waren
die
Wunden
meiner
ersten
Liebe
明白眼泪会不断地漫游
Ich
verstehe,
dass
Tränen
ständig
fließen
werden.
伤多几次心
Ein
paar
Mal
mehr
Herzschmerz
不要紧最怕
macht
nichts,
die
größte
Angst
ist,
麻木了我的心
dass
mein
Herz
gefühllos
wird,
我也感恩(亦放心)
Ich
bin
auch
dankbar
(auch
erleichtert).
离开你以后仿似余生无多
Nachdem
ich
dich
verlassen
habe,
scheint
der
Rest
meines
Lebens
kurz,
从此怎呼吸也都不甚清楚
wie
ich
atmen
soll,
ist
nicht
mehr
klar.
仍存在世上
Noch
auf
der
Welt
existierend,
还能面对什么
was
kann
ich
noch
ertragen?
凭十巴掌使我
Zehn
Ohrfeigen
lassen
mich
怀念极清楚
sehr
deutlich
erinnern.
离开你以后使我获益良多
Dich
zu
verlassen
hat
mir
viel
gebracht,
付出了以后
nachdem
ich
gegeben
habe,
永不必问因果
muss
ich
nie
nach
Ursache
und
Wirkung
fragen.
无缘没故别离
Trennung
ohne
Grund,
其实为了什么
wofür
war
das
wirklich?
全为了准许你
Alles,
um
dir
zu
erlauben,
再爱一个
einen
anderen
zu
lieben.
离开你以后仿似余生无多
Nachdem
ich
dich
verlassen
habe,
scheint
der
Rest
meines
Lebens
kurz,
从此怎呼吸也都不甚清楚
wie
ich
atmen
soll,
ist
nicht
mehr
klar.
仍存在世上
Noch
auf
der
Welt
existierend,
还能面对什么
was
kann
ich
noch
ertragen?
凭十巴掌使我
Zehn
Ohrfeigen
lassen
mich
怀念极清楚
sehr
deutlich
erinnern.
如果这世上只配情侣一个
Wenn
auf
dieser
Welt
nur
Platz
für
ein
Paar
wäre,
即使很想你
auch
wenn
ich
dich
sehr
vermisse,
我的选择很多
habe
ich
viele
Wahlmöglichkeiten.
无缘没故别离
Trennung
ohne
Grund,
其实为了什么
wofür
war
das
wirklich?
全为了准许你
Alles,
um
dir
zu
erlauben,
再爱一个
einen
anderen
zu
lieben.
每次也失恋
Jedes
Mal
scheitert
die
Liebe,
其实学到什么
was
habe
ich
eigentlich
gelernt?
能否有帮助
Kann
das
hilfreich
sein?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xi Lin, Tai Zheng Chen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.