Paroles et traduction 側田 - 两个女人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
很慣常
在天天追與趕
I'm
so
used
to
the
daily
grind
工作狂
下班都不會釋放
Working
like
crazy,
never
letting
up
怎記住
在家中苦惱的有誰
I
forget
the
one
at
home
who's
struggling
醒過來
旁邊一碗暖湯
I
wake
up
to
a
warm
bowl
of
soup
總太忙
回崗位工作苦幹
I'm
always
too
busy
to
savor
it
天已亮
而媽媽的暖湯也涼
By
the
time
I
leave,
the
soup
is
cold
為我犧牲從小那大志
You
gave
up
your
dreams
for
me
等我有日回贈愛惜卻未容易
I'm
finally
ready
to
give
you
the
love
you
deserve
但你總甘心地當這個位置
But
you're
always
so
happy
to
be
the
one
who
gives
像理所當然寵我萬次
Who
else
would
love
me
unconditionally?
准我照料來日每天告別童稚
You
let
me
be
a
child
我想今天親自傾訴讓你知
Today,
I
want
to
tell
you
how
much
I
care
You're
the
woman
that
I
need
You're
the
woman
I
need
不必擔心我太魯莽氣盛
Don't
worry
about
me
being
reckless
找到一位愛侶與我約定
I've
found
someone
who
loves
me
當我剛到場
電影院開了燈
When
I
got
to
the
cinema,
the
lights
were
on
給愛人
藉口一堆欠吸引
I
gave
her
all
these
excuses
早已累
便車你歸去先進睡
I
was
tired,
I
wanted
to
go
home
想起
遺忘一吻
I
forgot
to
give
her
a
kiss
為我苦等從不會在意
You
wait
for
me
without
complaint
等我抱住環在臂彎卻像難事
I
take
you
for
granted
但你總給生活打快樂拍子
But
you
always
find
joy
in
life
沒說出口難為了萬次
I
don't
say
it
enough
很愛你願同渡這生我在提示
I
love
you,
and
I
want
to
spend
the
rest
of
my
life
with
you
我想今天親自如你贈戒指
Today,
I
want
to
give
you
this
ring
You're
my
woman
You're
my
woman
像我粗心和本性大意
I'm
careless
and
forgetful
工作永沒停下我總會犯傻事
I'm
always
making
mistakes
自信今天起步給你們靠椅
But
from
now
on,
I
promise
to
be
there
for
you
就算多失望千次萬次
Even
if
I
disappoint
you
a
thousand
times
都愛到盡頭是女人美麗名字
I'll
always
love
you,
my
beautiful
woman
或太輕率忽略這對白我知
I
know
I'm
not
always
the
best
You're
the
women
that
I
need
You're
the
woman
I
need
Women
that
I
need
You're
my
woman
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tian Ce, Tim Lui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.