側田 - 两个女人 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 側田 - 两个女人




两个女人
Two Women
很慣常 在天天追與趕
I'm so used to the daily grind
工作狂 下班都不會釋放
Working like crazy, never letting up
怎記住 在家中苦惱的有誰
I forget the one at home who's struggling
心聲 未講
My heart aches
醒過來 旁邊一碗暖湯
I wake up to a warm bowl of soup
總太忙 回崗位工作苦幹
I'm always too busy to savor it
天已亮 而媽媽的暖湯也涼
By the time I leave, the soup is cold
心思 白費一趟
My heart aches
為我犧牲從小那大志
You gave up your dreams for me
等我有日回贈愛惜卻未容易
I'm finally ready to give you the love you deserve
但你總甘心地當這個位置
But you're always so happy to be the one who gives
溺愛 誰可以
I'm so lucky
像理所當然寵我萬次
Who else would love me unconditionally?
准我照料來日每天告別童稚
You let me be a child
我想今天親自傾訴讓你知
Today, I want to tell you how much I care
I love you
I love you
You're the woman that I need
You're the woman I need
不必擔心我太魯莽氣盛
Don't worry about me being reckless
找到一位愛侶與我約定
I've found someone who loves me
當我剛到場 電影院開了燈
When I got to the cinema, the lights were on
給愛人 藉口一堆欠吸引
I gave her all these excuses
早已累 便車你歸去先進睡
I was tired, I wanted to go home
想起 遺忘一吻
I forgot to give her a kiss
為我苦等從不會在意
You wait for me without complaint
等我抱住環在臂彎卻像難事
I take you for granted
但你總給生活打快樂拍子
But you always find joy in life
深愛 誰可以
I'm so lucky
沒說出口難為了萬次
I don't say it enough
很愛你願同渡這生我在提示
I love you, and I want to spend the rest of my life with you
我想今天親自如你贈戒指
Today, I want to give you this ring
I love you
I love you
You're my woman
You're my woman
像我粗心和本性大意
I'm careless and forgetful
工作永沒停下我總會犯傻事
I'm always making mistakes
自信今天起步給你們靠椅
But from now on, I promise to be there for you
可以 讓我一試
Let me try
就算多失望千次萬次
Even if I disappoint you a thousand times
都愛到盡頭是女人美麗名字
I'll always love you, my beautiful woman
或太輕率忽略這對白我知
I know I'm not always the best
是我愛你
But I love you
You're the women that I need
You're the woman I need
Women that I need
You're my woman





Writer(s): Tian Ce, Tim Lui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.