Paroles et traduction 側田 - 流行曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
清唱
一开口用喉咙声清唱
A
cappella
I'll
start
singing
with
my
throat
in
the
first
verse
这样
才会令你为我拍掌
That
way
you'll
applaud
me
做偶像派系我理想
My
dream
is
to
be
an
idol
能够
讲鼓舞及明日理想
To
be
able
to
talk
about
encouragement
and
tomorrow's
dreams
一浅白易明人就唱
wo
In
plain
and
simple
terms,
people
can
sing
wo
假音
唱到第二段嚟个假音
Falsetto
In
the
second
verse,
I'll
sing
in
falsetto
震音
震爆个尾音至够压场
wo
Vibrato
I'll
vibrato
the
ending
to
make
it
strong
enough
to
hold
the
stage
wo
惨情
我爱你抵死冇好收场
Tragedy
I
love
you
so
much
that
there's
no
good
ending
煽情
必两粒眼泪情绪高涨
wo
Sentimentality
I
must
have
two
tears
and
my
emotions
must
be
high
wo
去到
要易记易唱
wo
To
get
there
It
must
be
easy
to
remember
and
sing
wo
记住要
重复
重复
我为K迷着想
Remember
to
repeat,
repeat
I
think
about
K-fans
仲要
repeat又repeat
这旋律先算最强
Also,
repeat
again
and
again
This
melody
is
the
strongest
流行曲
要令到
全场大合唱
Pop
Song
It
has
to
make
the
whole
audience
sing
along
再上再上
呢段要越唱越抢
Go
up,
go
up
This
part
must
get
stronger
and
stronger
as
you
sing
it
再上再上
呢段会越唱越娘
Go
up,
go
up
This
part
will
sound
more
and
more
feminine
as
you
sing
it
争住唱
你记住要出我份粮
冇钱点唱
Sing
it
out
Remember
to
pay
me
I
can't
sing
without
money
再上再上
乸实块面唱做样
Go
up,
go
up
Make
a
face
and
sing
to
the
beat
再上再上
一定会断气内伤
Go
up,
go
up
I'm
sure
I'll
pass
out
from
exhaustion
三连音
三连音
三连音
Triplets
Triplets
Triplets
三连音
三连音
三连音
音
Triplets
Triplets
Triplets
Note
Wo
要易记易唱
wo
Wo
It
must
be
easy
to
remember
and
sing
wo
记住要
重复
重复
我为K迷着想
Remember
to
repeat,
repeat
I
think
about
K-fans
仲要
repeat又repeat
这旋律先算最强
Also,
repeat
again
and
again
This
melody
is
the
strongest
流行曲
唱就唱
咪求其是但唱
Pop
Song
Just
sing
it,
don't
just
sing
it
for
the
sake
of
it
我首流行曲
一定中
一定爆
My
pop
song
It's
sure
to
be
a
hit,
it's
sure
to
be
a
hit
争住点唱
攞硬奖
People
will
fight
to
sing
it,
and
I'll
win
the
award
Wo
要易记易唱
wo
Wo
It
must
be
easy
to
remember
and
sing
wo
记住要
重复
重复
我为K迷着想
Remember
to
repeat,
repeat
I
think
about
K-fans
仲要
repeat又repeat
这旋律先算最强
Also,
repeat
again
and
again
This
melody
is
the
strongest
流行曲
唱就唱
咪求其是但唱
Pop
Song
Just
sing
it,
don't
just
sing
it
for
the
sake
of
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kwok Eric, Chan Jerald Wai Keung, Lamb Jan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.